Paroles et traduction No Doubt - Easy (acoustic - Santa Monica Sessions)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Put
your
hands
up,
you're
surrounded
Поднимите
руки
вверх,
вы
окружены
They're
circling
me
Они
кружат
вокруг
меня
'Cause
I'm
a
hustler,
baby
Потому
что
я
мошенник,
детка
Come
on,
I
bring
it
on,
can't
turn
it
off
Давай,
я
включаю,
не
могу
выключить.
Another
day
I'm
gone
again
without
you
Еще
один
день,
когда
я
снова
уйду
без
тебя
Gotta
get
it
while
it's
good
Надо
получить
это,
пока
все
хорошо
I
know
I'm
robbin'
the
hood
Я
знаю,
что
граблю
капюшон
Come
on,
baby,
come
on
Давай,
детка,
давай
I'm
gonna
put
it
over
there
я
положу
это
туда
White
flag
in
the
air
Белый
флаг
в
воздухе
Gonna
get
my
way
when
I
cease
the
fire
Я
добьюсь
своего,
когда
прекращу
огонь
I
wanna
be
with
you
Я
хочу
быть
с
тобой
I'm
droppin'
everything
я
все
бросаю
I'm
gonna
take
it
easy
Я
успокоюсь
No,
not
gonna
do
a
thing
Нет,
не
буду
ничего
делать
Gonna
take
it
easy
Собираюсь
успокоиться
I
know,
I'm
gonna
take
it
easy
Я
знаю,
я
успокоюсь
No,
not
gonna
do
a
thing
Нет,
не
буду
ничего
делать
'Cause
I
know
you
miss
me,
oh,
oh-oh-oh
Потому
что
я
знаю,
что
ты
скучаешь
по
мне,
о,
о-о-о
Gonna
do
it,
got
to
get
it
perfect
(so
perfect)
Собираюсь
сделать
это,
нужно
сделать
это
идеально
(так
идеально)
And
I'm
running
out
of
time
И
у
меня
заканчивается
время
Baby,
please
cut
in
line
Детка,
пожалуйста,
прекрати
очередь.
Come
on,
come
get
me,
baby,
take
me
home
Давай,
забери
меня,
детка,
отвези
меня
домой
So
tell
me
what's
so
great
about
perfect?
(So
perfect)
Так
скажи
мне,
что
такого
хорошего
в
совершенстве?
(Настолько
совершенен)
I'm
perfectly
wound
(you're
perfect)
Я
совершенно
ранен
(ты
идеален)
I'm
gonna
throw
in
the
towel
Я
брошу
полотенце
I'm
gonna
take
it
easy
Я
успокоюсь
No,
not
gonna
do
a
thing
Нет,
не
буду
ничего
делать
I'm
gonna
take
it
easy
(with
you)
Я
успокоюсь
(с
тобой)
I'm
gonna
take
it
easy
Я
успокоюсь
No,
not
gonna
do
a
thing
Нет,
не
буду
ничего
делать
'Cause
I
know
you
miss
me
(I
miss
you)
Потому
что
я
знаю,
что
ты
скучаешь
по
мне
(я
скучаю
по
тебе)
Whoa-oh,
whoa-oh-oh
Вау-оу,
эй-о-о
I
got
to
get
a
change
of
scenery
Мне
нужно
сменить
обстановку
I
got
to
get
a
taste
of
greenery
Я
должен
почувствовать
вкус
зелени
I'm
gonna
hit-and-run
Я
собираюсь
ударить
и
убежать
A
yummy
yum-yum
Вкусно-ням-ням
I'm
going
underground,
I'm
gonna
hide
out
without
law
Я
уйду
в
подполье,
я
спрячусь
вне
закона.
Watch
out,
you
might
get
what
you're
after
Берегись,
ты
можешь
получить
то,
что
ищешь
The
less
I
say
about
it
the
better
Чем
меньше
я
об
этом
говорю,
тем
лучше
I
got
to
take
it
easy
Мне
нужно
успокоиться
I'm
gonna
take
it
easy
Я
успокоюсь
No,
not
gonna
do
a
thing
Нет,
не
буду
ничего
делать
I'm
gonna
take
it
easy
(with
you)
Я
успокоюсь
(с
тобой)
Whao-oh,
I'm
gonna
take
it
easy
Ого-о,
я
успокоюсь
No,
not
gonna
do
a
thing
Нет,
не
буду
ничего
делать
'Cause
I
know
you
miss
me
(I
miss
you)
Потому
что
я
знаю,
что
ты
скучаешь
по
мне
(я
скучаю
по
тебе)
Whoa-oh,
whoa-oh-oh
Вау-оу,
эй-о-о
(Easy)
whoa-oh,
whoa-oh-oh
(Легко)
эй-о,
эй-о-о
Whoa-oh,
whoa-oh-oh
Вау-оу,
эй-о-о
Whoa-oh,
whoa-oh-oh
Вау-оу,
эй-о-о
Whoa-oh,
whoa-oh-oh
Вау-оу,
эй-о-о
Gonna
put
it
over
there
Собираюсь
положить
это
туда
White
flag
in
the
air
(the
air)
Белый
флаг
в
воздухе
(в
воздухе)
Gonna
get
my
way
when
I
cease
the
fire
(I
cease
the
fire)
Я
добьюсь
своего,
когда
погашу
огонь
(погашу
огонь)
I
wanna
be
with
you
Я
хочу
быть
с
тобой
I'm
dropping
everything
я
бросаю
все
(Easy)
whoa-oh,
whoa-oh,
whoa
(Легко)
Оу-оу,
эй-оу,
эй
Whoa-oh,
whoa-oh,
oh
Вау-оу,
эй-о-о
Whoa-oh,
whoa-oh,
whoa
Вау-оу,
эй-оу,
эй
Whoa,
whoa-oh-oh
Эй,
эй-о-о
Whoa-oh,
whoa-oh,
whoa
Вау-оу,
эй-оу,
эй
Whoa-oh,
whoa-oh,
oh
Вау-оу,
эй-о-о
Whoa-oh,
whoa-oh,
whoa
Вау-оу,
эй-оу,
эй
Whoa-oh,
whoa-oh-oh
Вау-оу,
эй-о-о
I
wanna
be
there
Я
хочу
быть
там
I
wanna
be
there
Я
хочу
быть
там
I
wanna
be
there
Я
хочу
быть
там
I
wanna
be
there
Я
хочу
быть
там
I
wanna
be
there
Я
хочу
быть
там
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kanal Tony Ashwin, Stefani Gwen Renee, Dumont Thomas M
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.