Paroles et traduction No Doubt - Easy (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gunna
give
me,
gunna
give
me,
gunna
give
me,
gunna
give
me
Ганна
дай
мне,
Ганна
дай
мне,
Ганна
дай
мне,
Ганна
дай
мне
Put
your
hands
up
Поднимите
руки
вверх!
You′re
surrounded
Ты
окружен.
You're
circling
me
Ты
кружишь
вокруг
меня.
′Cause
I'm
a
hustler
baby
Потому
что
я
делец,
детка
.
Come,
I'll
bring
it
I
can
turn
it
off
(?)
Пойдем,
я
принесу
его,
я
могу
его
выключить
(?)
Another
day
I′m
gone
again
without
you
Еще
один
день,
и
я
снова
уйду
без
тебя.
Gotta
get
it
while
it′s
good
Я
должен
получить
его,
пока
он
хорош.
I
know
I'm
robbin′
the
hood
Я
знаю,
что
граблю
район.
Come
on,
baby,
come
on
Давай,
детка,
давай!
I'm
gonna
put
it
over
there
Я
положу
его
вон
туда.
A
white
flag
in
the
air
Белый
флаг
в
воздухе.
Gonna
get
my
way
when
I
cease
the
fire
Я
добьюсь
своего,
когда
прекращу
огонь.
I
wanna
be
with
you
Я
хочу
быть
с
тобой.
I′m
dropping
everything
Я
все
бросаю.
I'm
gonna
take
it
easy
Я
буду
относиться
к
этому
спокойно
No,
not
gonna
do
a
thing
Нет,
я
ничего
не
собираюсь
делать.
Gonna
take
it
easy,
woah
Я
собираюсь
успокоиться,
уоу
I′m
gonna
take
it
easy
Я
буду
относиться
к
этому
спокойно
No,
not
gonna
do
a
thing
Нет,
я
ничего
не
собираюсь
делать.
'Cause
I
know
you
miss
me,
woah
woah
Потому
что
я
знаю,
что
ты
скучаешь
по
мне,
Уоу,
уоу.
I'm
gonna
do
it,
gotta
get
it
perfect
Я
собираюсь
сделать
это,
должен
добиться
совершенства,
And
I′m
running
out
of
time
а
у
меня
мало
времени.
Baby,
please
cut
in
line
Детка,
пожалуйста,
встань
в
очередь.
Come
on,
come
get
me
baby,
take
me
home
Давай,
забери
меня,
детка,
забери
меня
домой.
So
tell
me
what′s
so
great
about
perfect
Так
скажи
мне,
что
такого
замечательного
в
совершенстве?
I'm
perfectly
wound
Я
совершенно
изранен.
Gonna
throw
in
the
towel
Собираюсь
выбросить
полотенце
I′m
gonna
take
it
easy
Я
буду
относиться
к
этому
спокойно
No,
not
gonna
do
a
thing
Нет,
я
ничего
не
собираюсь
делать.
Gonna
take
it
easy,
woah
Я
собираюсь
успокоиться,
уоу
I'm
gonna
take
it
easy
Я
буду
относиться
к
этому
спокойно
No,
not
gonna
do
a
thing
Нет,
я
ничего
не
собираюсь
делать.
′Cause
I
know
you
miss
me,
woah
woah
Потому
что
я
знаю,
что
ты
скучаешь
по
мне,
Уоу,
уоу.
I
got
to
get
a
change
in
scenery
Мне
нужно
сменить
обстановку.
I
got
to
get
a
taste
greenery
Мне
нужно
попробовать
зелень.
I'm
going
to
hit
that
ruff(??)
Я
собираюсь
ударить
этого
ерша(??)
Yummy
yum
yummy
Ням
ням
ням
ням
Going
to
get
some.
Собираюсь
достать.
I
got
to
take
it
easy
Я
должен
успокоиться.
I′m
going
to
take
it
easy
Я
собираюсь
успокоиться.
No,
not
gonna
do
a
thing
Нет,
я
ничего
не
собираюсь
делать.
Gonna
take
it
easy,
woah
Я
собираюсь
успокоиться,
уоу
I'm
gonna
take
it
easy
Я
буду
относиться
к
этому
спокойно
No,
not
gonna
do
a
thing
Нет,
я
ничего
не
собираюсь
делать.
'Cause
I
know
you
miss
me,
woah
woah
Потому
что
я
знаю,
что
ты
скучаешь
по
мне,
Уоу,
уоу.
Woah,
easy,
woah,
woah
Уоу,
полегче,
Уоу,
уоу
I′m
gonna
put
it
over
there
Я
положу
его
вон
туда.
A
white
flag
in
the
air
Белый
флаг
в
воздухе.
Gonna
get
my
way
when
I
cease
the
fire
Я
добьюсь
своего,
когда
прекращу
огонь.
I
wanna
be
with
you
Я
хочу
быть
с
тобой.
I′m
dropping
everything
Я
все
бросаю.
Easy,
woah,
woah
Полегче,
Уоу,
уоу
I'm
going
to
be
there
Я
буду
там.
I′m
going
to
be
there
Я
буду
там.
I'm
going
to
be
there
Я
буду
там.
I′m
going
to
be
there
Я
буду
там.
I'm
going
to
be
there
Я
буду
там.
I
wanna
be
there
Я
хочу
быть
там.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kanal Tony Ashwin, Stefani Gwen Renee, Dumont Thomas M
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.