Paroles et traduction No Doubt - Happy Now?
You
had
the
best
У
тебя
было
все
самое
лучшее
But
you
gave
her
up
Но
ты
бросил
ее.
'Cause
dependency
might
interrupt
Потому
что
зависимость
может
прервать
нас.
Idealistic
will
so
hard
to
please
Идеалистической
воле
так
трудно
угодить
Put
your
indecisive
mind
at
ease
Расслабь
свой
нерешительный
ум.
You
broke
the
set
Ты
сломал
декорации.
Now
there's
only
singles
Теперь
здесь
только
одиночки.
There's
no
looking
back
Нет
пути
назад.
This
time
I
mean
it
На
этот
раз
я
серьезно.
Are
you
happy
now?
Теперь
ты
счастлива?
How
is
it
now?
Как
оно
теперь?
Are
you
happy
now?
Теперь
ты
счастлива?
Are
you
happy?
Ты
счастлива?
The
uncertainty
you
had
of
me
Твоя
неуверенность
во
мне
...
Brought
cloudy
shady
company
Привел
облачную
темную
компанию
The
tenderness
habitual
Привычная
нежность
A
seldom-fading
ritual
Редко
исчезающий
ритуал.
You
killed
the
pair
Ты
убил
пару.
Now
only
one
is
breathing
Теперь
дышит
только
один.
There's
no
looking
back
Нет
пути
назад.
This
time
I
mean
it
На
этот
раз
я
серьезно.
No
more
leaning
on
your
shoulder
Я
больше
не
буду
опираться
на
твое
плечо.
I
won't
be
there,
no
more
bother
Меня
там
не
будет,
больше
никаких
хлопот.
If
you
feel
you
just
might
want
me
Если
ты
чувствуешь,
что,
возможно,
хочешь
меня.
That's
too
bad,
I'm
not
the
easy
Это
очень
плохо,
я
не
из
легких.
The
contemplator
all
those
years
Созерцатель
все
эти
годы.
Now
you
must
adhere
Теперь
ты
должен
держаться.
To
your
new
career
of
liberation
К
твоей
новой
карьере
освобождения.
You've
been
cast
all
by
yourself
Ты
был
брошен
сам
по
себе.
You're
free
at
last
You
broke
the
set
Наконец
то
ты
свободен
ты
сломал
декорации
Now
there's
only
singles
Теперь
здесь
только
одиночки.
There's
no
looking
back
Нет
пути
назад.
This
time
I
mean
it
На
этот
раз
я
серьезно.
You're
by
yourself
Ты
сам
по
себе.
All
by
yourself
Совсем
один
You
have
no
one
else
У
тебя
больше
никого
нет.
You're
by
yourself
Ты
сам
по
себе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amy Studt, Yak Bondy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.