Paroles et traduction No Doubt - Platinum Blonde Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Platinum Blonde Life
Платиновая блондинка
I'm
closing
all
the
curtains
Я
закрываю
все
шторы,
So
don't
you
even
bother
Так
что
даже
не
пытайся.
And
they're
calling
out
murder
И
они
кричат
об
убийстве,
But
I'm
underneath
the
covers
Но
я
под
одеялом.
And
who's
fooling
who
И
кто
кого
обманывает
With
this
mood
like
a
train
С
этим
настроением,
как
поезд,
Watch
me
roll
over
Смотри,
как
я
переворачиваюсь,
Get
out
of
my
way
Уйди
с
моей
дороги.
And
there's
a
knock
on
my
door
И
стук
в
мою
дверь,
But
I'm
not
gonna
open
it
Но
я
не
собираюсь
открывать.
I'm
gonna
close
my
eyes
Я
закрою
глаза,
And
maybe
it
will
go
away
И,
может
быть,
это
пройдет.
I
want
a
platinum
blonde
life
Я
хочу
жизнь
платиновой
блондинки,
So
I
keep
bleaching
out
the
color
(Bleaching
out
the
color)
Поэтому
я
продолжаю
выбеливать
цвет
(Выбеливать
цвет).
I
try
to
do
what
I
oughta
Я
пытаюсь
делать
то,
что
должна,
But
never
drink
enough
water
Но
никогда
не
пью
достаточно
воды.
And
where
did
my
love
go?
И
куда
делась
моя
любовь?
I
wish
he
could
stay
Жаль,
что
он
не
мог
остаться.
I
feel
as
empty
as
a
widow
Я
чувствую
себя
пустой,
как
вдова,
I'm
gonna
sleep
it
all
away
Я
собираюсь
проспать
все
это.
And
there's
a
knock
on
my
door
И
стук
в
мою
дверь,
But
I'm
not
gonna
open
it
Но
я
не
собираюсь
открывать.
I'm
gonna
close
my
eyes
Я
закрою
глаза,
And
maybe
it
will
go
away
И,
может
быть,
это
пройдет.
I'm
gonna
sleep
Я
буду
спать
All
through
the
day
Весь
день.
I'm
gonna
sleep
Я
буду
спать,
My
life
away
Пока
жизнь
не
пройдет.
I'm
gonna
sleep
Я
буду
спать
All
through
the
day
Весь
день.
I'm
gonna
sleep
Я
буду
спать,
Myself
away
Пока
не
исчезну.
I'm
gonna
close
my
eyes
and
maybe
it
will
go
away
Я
закрою
глаза,
и,
может
быть,
это
пройдет.
And
there's
a
knock
on
my
door
И
стук
в
мою
дверь,
But
I'm
not
gonna
open
it
Но
я
не
собираюсь
открывать.
I'm
gonna
close
my
eyes
Я
закрою
глаза,
And
maybe
it
will
go
away
И,
может
быть,
это
пройдет.
And
there's
a
knock
on
my
door
И
стук
в
мою
дверь,
But
I'm
not
gonna
open
it
Но
я
не
собираюсь
открывать.
I'm
gonna
close
my
eyes
Я
закрою
глаза,
And
maybe
it'll
go
away
И,
может
быть,
это
пройдет.
I'm
gonna
close
my
eyes
and
maybe
it
will
go
away
Я
закрою
глаза,
и,
может
быть,
это
пройдет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kanal Tony Ashwin, Stefani Gwen Renee, Dumont Thomas M
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.