Paroles et traduction No Handshake - My Stupid Poem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Stupid Poem
Моя Глупая Поэма
In
high
school
you
looked
through
me
В
старших
классах
ты
смотрела
сквозь
меня,
But
now
you′re
listenin'
on
the
mp3
Но
теперь
слушаешь
на
mp3.
In
college,
you
never
saw
it
В
колледже
ты
этого
не
замечала,
But
with
you,
I
was
besotted
Но
я
был
тобой
околдован.
Tempting
you,
through
your
ear
phones
Соблазняю
тебя
через
наушники,
Persuading
you
into
the
unknown
Увлекаю
тебя
в
неизвестность.
If
we
could
go
back
then
Если
бы
мы
могли
вернуться
назад,
Would
you
break
my
heart
and
leave
me
silent?
Разбила
бы
ты
мне
сердце
и
оставила
в
молчании?
You′re
the
season,
I'm
a
nomad
Ты
— время
года,
я
— кочевник.
(It's
not
right)
(Это
неправильно)
Where′s
Mark
and
Tom
and
Travis
with
the
beat?
Где
Марк,
Том
и
Трэвис
с
ритмом?
We
need
help,
we
can′t
do
it
alone
Нам
нужна
помощь,
мы
не
можем
справиться
одни.
Where's
Gus
gone?
Куда
пропал
Гас?
The
whole
world′s
blown
Весь
мир
взорвался.
Where's
Mark
and
Tom
and
Travis
with
the
beat?
Где
Марк,
Том
и
Трэвис
с
ритмом?
′Cause
fate
fell
short
and
now
us
kids
can't
sleep
Потому
что
судьба
подвела,
и
теперь
мы,
дети,
не
можем
спать.
We
need
help,
we
can′t
do
it
alone
Нам
нужна
помощь,
мы
не
можем
справиться
одни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Fourie, Pierre Stemmett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.