No Handshake - Red Vans - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction No Handshake - Red Vans




Red Vans
Красные Вэнсы
Red Vans on me
На мне красные Вэнсы,
Like it's 2013
Словно 2013-й.
Skate park with my brothers
В скейт-парке с братьями,
That's where I wanna be
Вот где я хочу быть.
I don't know how they doing
Не знаю, как у них дела,
I ain't seen them in weeks
Не видел их неделями.
They don't know who I am
Они не знают, кто я,
They just like what they see
Им просто нравится, что видят.
Same black jeans on
На мне те же чёрные джинсы,
Element on my tee
Футболка Element.
Same tongue tied shawty when she talking to me
Та же девушка, язык проглотившая, когда говорит со мной,
And she want another man every time that I leave
И каждый раз, когда я ухожу, она хочет другого.
Same tongue tied boy
Тот же парень, язык проглотивший,
Will I ever be free?
Буду ли я когда-нибудь свободен?
(Yeah)
(Да)
Growing up too fast
Взрослею слишком быстро,
Hold onto moments
Цепляюсь за мгновения,
And let them get away again
И снова позволяю им ускользнуть.
It's slipping right out through my hands
Они выскальзывают сквозь пальцы,
Like I remember the first time you held them
Как будто я помню, как ты держала их в первый раз.
Looking back over the past
Оглядываясь на прошлое,
I wanna scream and tell you I'm awake again
Хочу кричать и сказать тебе, что я снова проснулся.
I don't know if I ever can
Не знаю, смогу ли я когда-нибудь.
I fucked up and left you all alone again
Я облажался и снова оставил тебя одну.
(Yeah yeah)
(Да, да)
But I'm not the one to blame
Но я не виноват.
(No, I'm not the one to blame)
(Нет, я не виноват.)
You're moving on and I'm the same
Ты двигаешься дальше, а я всё тот же.
(I'm the same)
(Всё тот же.)
Red Vans on me
На мне красные Вэнсы,
Like it's 2013
Словно 2013-й.
Skate park with my brothers
В скейт-парке с братьями,
That's where I wanna be
Вот где я хочу быть.
I don't know how they doing
Не знаю, как у них дела,
I ain't seen them in weeks
Не видел их неделями.
They don't know who I am
Они не знают, кто я,
They just like what they see
Им просто нравится, что видят.
Same black jeans on
На мне те же чёрные джинсы,
Element on my tee
Футболка Element.
Same tongue tied shawty when she talking to me
Та же девушка, язык проглотившая, когда говорит со мной,
And she want another man every time that I leave
И каждый раз, когда я ухожу, она хочет другого.
Same tongue tied boy
Тот же парень, язык проглотивший,
Will I ever be free?
Буду ли я когда-нибудь свободен?
(Yeah)
(Да)
Baby you don't know how to act
Детка, ты не знаешь, как себя вести,
(No you don't know how to act)
(Нет, ты не знаешь, как себя вести.)
You play it off and I see through everything
Ты делаешь вид, а я вижу всё насквозь.
Pullin' out another match
Достаю ещё одну спичку,
(Pullin' out another match)
(Достаю ещё одну спичку.)
Strike it up and light another cigarette
Чиркаю и закуриваю ещё одну сигарету.
Looking back over the past
Оглядываясь на прошлое,
(Looking back over the past)
(Оглядываясь на прошлое.)
I wanna scream and tell you I'm awake again
Хочу кричать и сказать тебе, что я снова проснулся.
I don't know if I ever can
Не знаю, смогу ли я когда-нибудь.
(I don't know if I ever can)
(Не знаю, смогу ли я когда-нибудь.)
I fucked up and left you all alone again
Я облажался и снова оставил тебя одну.
(Yeah yeah)
(Да, да)
But I'm not the one to blame
Но я не виноват.
(No, I'm not the one to blame)
(Нет, я не виноват.)
You're moving on and I'm the same
Ты двигаешься дальше, а я всё тот же.
(I'm the same)
(Всё тот же.)
Red Vans on me
На мне красные Вэнсы,
Like it's 2013
Словно 2013-й.
Skate park with my brothers
В скейт-парке с братьями,
That's where I wanna be
Вот где я хочу быть.
I don't know how they doing
Не знаю, как у них дела,
I ain't seen them in weeks
Не видел их неделями.
They don't know who I am
Они не знают, кто я,
They just like what they see
Им просто нравится, что видят.
Same black jeans on
На мне те же чёрные джинсы,
Element on my tee
Футболка Element.
Same tongue tied shawty when she talking to me
Та же девушка, язык проглотившая, когда говорит со мной,





Writer(s): Daniel Fourie, Pierre Stemmett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.