No Mercy - Morena (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction No Mercy - Morena (Radio Edit)




Mi Morena, mi Morena
Моя Морена, моя Морена
Morena Morena
Морена, Морена
Long, long ago
Давным-давно
There was a girl like you, a girl I used to know
Была такая девушка, как ты, девушка, которую я когда-то знал
She had a smile that made the flowers want to grow
У нее была улыбка, от которой цветам хотелось расти
She was my one and only love
Она была моей единственной любовью
She was my one and only love
Она была моей единственной любовью
She had brown sugar skin
У нее была сахарно-коричневая кожа
And flashing eyes that looked down deep into your soul
И сверкающие глаза, которые заглядывали глубоко в твою душу
Full of promise and of secrets untold
Полный обещаний и нераскрытых тайн
I guess that world was not enough
Я думаю, что этого мира было недостаточно
So, where did you go, what did you do
Итак, куда ты ходил, что делал
Who made you think that this way you would find your paradise
Кто заставил тебя думать, что таким образом ты найдешь свой рай
When did the girl of yesterday become just another runaway
Когда вчерашняя девушка успела превратиться в очередную беглянку
I see the cars go cruising by
Я вижу, как мимо проезжают машины
And all the boys inside them cry
И все мальчики внутри них плачут
Morena Morena
Морена, Морена
I can hear them calling out to you
Я слышу, как они взывают к тебе
Morena Morena
Морена, Морена
Morena is not your name
Морена - это не твое имя
Morena Morena
Морена, Морена
What happened to the girl I knew
Что случилось с девушкой, которую я знал
Morena Morena
Морена, Морена
Is there a part of you that's still the same
Есть ли в тебе какая-то часть, которая все еще остается прежней
Down on the street
Внизу, на улице
Where fallen angels chase the money and the fame
Где падшие ангелы гоняются за деньгами и славой
To be somebody is the name of the game
Быть кем-то - вот название игры
And no price is to high to pay
И никакая цена не является слишком высокой, чтобы ее платить
And no price is to high to pay
И никакая цена не является слишком высокой, чтобы ее платить
So, where did you go, what did you do
Итак, куда ты ходил, что делал
Who made you think that this way you would find your paradise
Кто заставил тебя думать, что таким образом ты найдешь свой рай
When did the girl of yesterday become just another runaway
Когда вчерашняя девушка успела превратиться в очередную беглянку
I see the cars go cruising by
Я вижу, как мимо проезжают машины
And all the boys inside them cry
И все мальчики внутри них плачут
Morena Morena
Морена, Морена
Morena
Морена
Morena Morena
Морена, Морена
Mi Morena, mi Morena
Моя Морена, моя Морена
Morena
Морена
So, where did you go, what did you do
Итак, куда ты ходил, что делал
Who made you think that this way you would find your paradise
Кто заставил тебя думать, что таким образом ты найдешь свой рай
When did the girl of yesterday, become just another runaway
Когда вчерашняя девушка успела превратиться просто в очередную беглянку
I see the cars go cruising by
Я вижу, как мимо проезжают машины
And all the boys inside them cry
И все мальчики внутри них плачут
Morena Morena
Морена, Морена
Is there a part of you that's still the same
Есть ли в тебе какая-то часть, которая все еще остается прежней
Morena Morena
Морена, Морена
I can hear them calling out to you
Я слышу, как они взывают к тебе
Morena Morena
Морена, Морена
Morena is not your name
Морена - это не твое имя
Morena Morena
Морена, Морена
I can hear them calling out to you
Я слышу, как они взывают к тебе
Morena Morena
Морена, Морена
Is there a part of you that's still the same
Есть ли в тебе какая-то часть, которая все еще остается прежней
Morena Morena
Морена, Морена
What happened to the girl I knew
Что случилось с девушкой, которую я знал
Morena Morena
Морена, Морена
Morena
Морена





Writer(s): Martin Cintron, Ariel Hernandez, Frank Musker, Richard Darbyshire, Gary Miller, Humberto Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.