No Mercy - Morena - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction No Mercy - Morena




Mi Morena, mi Morena
Ми Морена, Ми Морена
Morena Morena (4x)
Морена Морена (4 раза)
Long, long ago
Давным-давно ...
There was a girl like you, a girl I used to know
Была такая девушка, как ты, девушка, которую я когда-то знал.
She had a smile that made the flowers want to grow
Ее улыбка заставляла цветы расти.
She was my one and only love
Она была моей единственной любовью.
She was my one and only love
Она была моей единственной любовью.
She had brown sugar skin
У нее была коричневая сахарная кожа.
And flashing eyes that looked down deep into your soul
И сверкающие глаза, которые заглядывали глубоко в твою душу.
Full of promise and of secrets untold
Полон обещаний и нераскрытых тайн.
I guess that world was not enough
Думаю, этого мира было недостаточно.
So, where did you go, what did you do
Итак, куда ты ушел, что ты делал?
Who made you think that this way you would find your paradise
Кто заставил тебя думать что таким образом ты найдешь свой рай
When did the girl of yesterday become just another runaway
Когда вчерашняя девушка стала очередной беглянкой?
I see the cars go cruising by
Я вижу проезжающие мимо машины.
And all the boys inside them cry
И все мальчики внутри них плачут.
Morena Morena
Морена Морена
I can hear them calling out to you
Я слышу как они взывают к тебе
Morena Morena
Морена Морена
Morena is not your name
Морена-это не твое имя.
Morena Morena
Морена Морена
What happened to the girl I knew
Что случилось с девушкой, которую я знал?
Morena Morena
Морена Морена
Is there a part of you that's still the same
Есть ли в тебе что-то, что осталось прежним?
Down on the street
На улице.
Where fallen angels chase the money and the fame
Где падшие ангелы гоняются за деньгами и славой
To be somebody is the name of the game
Быть кем-то-вот название игры.
And no price is to high to pay
И никакая цена не слишком высока, чтобы ее платить.
And no price is to high to pay
И никакая цена не слишком высока, чтобы ее платить.
So, where did you go, what did you do
Итак, куда ты ушел, что ты делал?
Who made you think that this way you would find your paradise
Кто заставил тебя думать что таким образом ты найдешь свой рай
When did the girl of yesterday become just another runaway
Когда вчерашняя девушка стала очередной беглянкой?
I see the cars go cruising by
Я вижу проезжающие мимо машины.
And all the boys inside them cry
И все мальчики внутри них плачут.
Morena Morena (3x)
Морена Морена (3 раза)
Morena
Морена
Morena Morena
Морена Морена
Mi Morena, mi Morena
Ми Морена, Ми Морена
Morena
Морена
So, where did you go, what did you do
Итак, куда ты ушел, что ты делал?
Who made you think that this way you would find your paradise
Кто заставил тебя думать что таким образом ты найдешь свой рай
When did the girl of yesterday, become just another runaway
Когда же вчерашняя девушка превратилась в очередную беглянку?
I see the cars go cruising by
Я вижу проезжающие мимо машины.
And all the boys inside them cry
И все мальчики внутри них плачут.
Morena Morena (2x)
Морена Морена (2 раза)
Is there a part of you that's still the same
Есть ли в тебе что-то, что осталось прежним?
Morena Morena
Морена Морена
I can hear them calling out to you
Я слышу как они взывают к тебе
Morena Morena
Морена Морена
Morena is not your name
Морена-это не твое имя.
Morena Morena
Морена Морена
I can hear them calling out to you
Я слышу как они взывают к тебе
Morena Morena
Морена Морена
Is there a part of you that's still the same
Есть ли в тебе что-то, что осталось прежним?
Morena Morena
Морена Морена
What happened to the girl I knew
Что случилось с девушкой, которую я знал?
Morena Morena
Морена Морена
Morena
Морена





Writer(s): Frank John Musker, No Mercy, Richard Simon Darbyshire, Gary Alan Miller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.