Paroles et traduction No Mercy - Where Do You Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
do
you
go,
my
lovely?
Куда
ты
идешь,
моя
прелесть?
Where
do
you
go?
Куда
ты
ходишь?
I
wanna
know,
my
lovely
Я
хочу
знать,
моя
милая
I
wanna
know
Я
хочу
знать
Where
do
you
go?
Куда
ты
ходишь?
I
wanna
know
Я
хочу
знать
Where
do
you
go?
Куда
ты
ходишь?
I
wanna
know
Я
хочу
знать
Where
do
you,
where
do
you
go?
Куда
ты,
куда
ты
идешь?
Where
do
you,
where
do
you
go?
Куда
ты,
куда
ты
идешь?
You
leave
without
a
word,
no
message,
no
number
Ты
уходишь,
не
сказав
ни
слова,
ни
сообщения,
ни
номера
And
now
my
head
is
pounding
like
rolling
thunder
И
теперь
в
моей
голове
стучит,
как
раскат
грома
You
left
me
with
a
heartache
deep
inside
Ты
оставил
меня
с
болью
в
сердце
глубоко
внутри
Girl,
you
should
see
me
cry
all
night,
and
I
wonder
Девочка,
ты
бы
видела,
как
я
плакал
всю
ночь,
и
мне
интересно
Everybody
says,
"What
a
shame,
what
is
wrong"
Все
говорят:
"Какой
позор,
что
не
так".
They
don't
like
the
game
we
play
Им
не
нравится
игра,
в
которую
мы
играем
Heard
you're
hanging
'round
every
night
until
dawn
Слышал,
ты
околачиваешься
здесь
каждую
ночь
до
рассвета
I'm
waiting
for
you
night
and
day
Я
жду
тебя
днем
и
ночью
Where
do
you
go,
my
lovely?
Куда
ты
идешь,
моя
прелесть?
Where
do
you
go?
Куда
ты
ходишь?
I
wanna
know,
my
lovely
Я
хочу
знать,
моя
милая
I
wanna
know
Я
хочу
знать
Where
do
you
go?
Куда
ты
ходишь?
I
wanna
know
Я
хочу
знать
Where
do
you
go?
Куда
ты
ходишь?
I
wanna
know
Я
хочу
знать
You
gotta
break
the
silence,
don't
keep
me
waiting
Ты
должен
нарушить
тишину,
не
заставляй
меня
ждать.
Just
like
a
river
flowing
to
the
sea
Точно
так
же,
как
река,
текущая
к
морю
You're
running
back
to
me
Ты
бежишь
обратно
ко
мне
Come
hear
what
I'm
saying
Подойди
и
послушай,
что
я
говорю
Where
do
you
go,
my
lovely?
Куда
ты
идешь,
моя
прелесть?
I
wanna
know
Я
хочу
знать
Where
do
you
go?
Куда
ты
ходишь?
Where
do
you
go?
Куда
ты
ходишь?
I
wanna
know
Я
хочу
знать
Where
do
you,
where
do
you
go?
Куда
ты,
куда
ты
идешь?
Come
back
and
dry
the
tears,
I
cried
for
you,
baby
Вернись
и
вытри
слезы,
я
плакала
по
тебе,
детка.
You've
gotta
stop
this
heartache
deep
inside
Ты
должен
остановить
эту
душевную
боль
глубоко
внутри
You've
gotta
help
me
make
it
through
the
night
safely
Ты
должен
помочь
мне
пережить
эту
ночь
в
целости
и
сохранности
Come
back
and
save
me
Вернись
и
спаси
меня
Where
do
you
go,
my
lovely?
Куда
ты
идешь,
моя
прелесть?
Where
do
you
go?
Куда
ты
ходишь?
I
wanna
know,
my
lovely
Я
хочу
знать,
моя
милая
I
wanna
know
Я
хочу
знать
Where
do
you
go,
my
lovely?
Куда
ты
идешь,
моя
прелесть?
Where
do
you
go?
Куда
ты
ходишь?
I
wanna
know
Я
хочу
знать
Where
do
you,
where
do
you
go?
Куда
ты,
куда
ты
идешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reuther Franz, Bischof-fallenstein Peter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.