No More Tear - ในวันที่ไกลจุดหมาย - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction No More Tear - ในวันที่ไกลจุดหมาย




ในวันที่ไกลจุดหมาย
So Far Away From Our Destination
คงจะไกลถ้าไม่มีใคร
It would be far if no one
ทำให้การเดินทางมีความหมาย
Made the journey have meaning
คงจะไกลจนเกินกำลัง
It would be far beyond strength
เพียงลำพังก็คงไม่ผ่านพ้น
Alone, I probably couldn't get through it
บนถนน ที่แสนไกล มีบางครั้งวกวน
On the road, which is so far, there are times of confusion
มีสุขทุกข์ ในผู้คน และวันที่ใจสับสน
There is happiness and suffering, in people and days of confusion
เธอยังไหวหรือไม่ที่มาด้วยกัน
Are you still okay, coming with me?
เธอยังไหวหรือไม่ที่จะไปกับฉัน
Are you still okay, going with me?
นับไปจากนี้ ไม่มีใครรู้ หนทาง ของเรา
From now, no one knows our path
เธอจะพร้อมพบอะไรที่รอหรือเปล่า
Are you ready to meet what awaits, or not?
เธอจะคิดถึงอะไรที่จากมาไหม
What will you think of what you've left behind?
เพราะวันพรุ่งนี้ ฉันเองไม่รู้ ไม่เลย
Because tomorrow, I don't know myself, at all
คงจะดีถ้ายังมีเธอ คอยประคองเวลาที่ใจล้า
It would be good if you were still here, to support me when my heart is weary
คงจะดีถ้ายังมีเรา เดินด้วยกันในวันที่หลงทาง
It would good if there was still us, walking together on days we lose our way
บนถนน ที่แสนไกล ยังเหนื่อยล้า เหลือเกิน
On the road, which is so far, I am still so tired
เป็นห่วงเธอ ที่ร่วมเดิน ในวันที่ไกลจุดหมาย
I am worried for you, who joined me on the day we are so far from our destination
เธอยังไหวหรือไม่ที่มาด้วยกัน
Are you still okay, coming with me?
เธอยังไหวหรือไม่ที่จะไปกับฉัน
Are you still okay, going with me?
นับไปจากนี้ ไม่มีใครรู้ หนทาง ของเรา
From now, no one knows our path
เธอจะพร้อมพบอะไรที่รอหรือเปล่า
Are you ready to meet what awaits, or not?
เธอจะคิดถึงอะไรที่จากมาไหม
What will you think of what you've left behind?
เพราะวันพรุ่งนี้ ฉันเองไม่รู้ ไม่เลย
Because tomorrow, I don't know myself, at all
เราเคยไปด้วยกันในวันที่ฝนมา
We've been together on rainy days
เราเคยทนด้วยกันจนเช้าวันที่ฝนซา
We've endured together until the morning the rain stops
ยังไงก็ยังยืนยัน ยังคงจำได้แจ่มได้ชัดทุกครา
Anyway, I still confirm, I still remember everything so clearly
คำว่าเรามันทำให้ใจยังไม่ลบลง
The word 'we' makes my heart still not erase it
คำว่าเรามันทำวันนี้ให้มีเรื่องราว
The word 'we' makes today have a story
ยังไงถ้าเรายังไปกัน
Anyway, if we still go
ยอมไม่ว่าจะเกิดอะไร พร้อมเจอ
I am willing whatever happens, ready to face it
พรุ่งนี้เป็นแบบไหน
What will tomorrow be like?
หนทางแบบไหนช่างมัน ไม่กลัว
What kind of path, whatever, I am not afraid





Writer(s): Pohsayanugoon Sumeth, Praiya Malasri, Juti Rungruegrayubkul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.