Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
thought
i
was
gone
write
a
rap
Я
думала,
что
напишу
рэп
I
thought
i
was
gone...
Я
думала,
что...
I
thought
i
was
gone
write
a
rap
Я
думала,
что
напишу
рэп
But
this
be
baby
miracle
Но
это
же
маленькое
чудо
Virginity
in
karat
gold
Девственность
в
каратном
золоте
Alphabet
in
the
cereal
Азбука
в
хлопьях
I'll
forget
why
i'm
here
alone
Я
забуду,
почему
я
здесь
одна
Sentiment
for
a
different
song
Чувства
для
другой
песни
Let's
get
back
to
IG
Давай
вернемся
в
Инстаграм
Open
the
DM
Открою
директ
I
think
he
like
me
Кажется,
я
ему
нравлюсь
Asiatic
black
man
Азиатский
чернокожий
мужчина
Affinity
with
lap
dance
Пристрастие
к
приватным
танцам
The
walls
is
caving
Стены
рушатся
The
laws
is
changing
Законы
меняются
Bill
Cosby
ain't
the
god
we
made
him
Билл
Косби
не
тот
бог,
каким
мы
его
считали
They
all
forgave
him
Все
простили
его
I
think
i
wrote
a
song
about
confusion
and
perception
Кажется,
я
написала
песню
о
смятении
и
восприятии
Messages
in
bottles
Послания
в
бутылках
Disillusion
on
the
guest
list
Разочарование
в
списке
гостей
You
said
plus
one
Ты
сказал
плюс
один
So
where
your
plus
one
at?
Так
где
же
твой
плюс
один?
I
hope
he
find
his
way
to
Arizona
now
Надеюсь,
он
найдет
дорогу
в
Аризону
I
hope
he
find
Fatima
and
she
hold
him
down
Надеюсь,
он
найдет
Фатиму,
и
она
его
не
отпустит
What
a
pretty
lady
in
the
valley
of
the
shadows
Какая
милая
леди
в
долине
теней
I'm
thinking
she
lost
a
battle
Думаю,
она
проиграла
битву
I'm
thinking
she
found
the
bottle
Думаю,
она
нашла
бутылку
Blueberry
bubblegum
bassinet
in
my
hideout
Чернично-жвачная
колыбелька
в
моем
убежище
Baby
said
turn
the
lights
low
Малыш
сказал:
"Приглуши
свет"
Momma
said
go
to
bed
now
Мама
сказала:
"А
теперь
спать"
I
had
a
dream
I
rocked
my
baby
fast
asleep
Мне
приснилось,
что
я
качала
своего
малыша,
и
он
крепко
спал
Count
the
toes
Посчитаю
пальчики
They're
all
there
Они
все
на
месте
Kiss
the
cheek
Поцелую
в
щечку
I
think
this
is
a
song
about
redemption
Думаю,
это
песня
об
искуплении
Or
a
mother's
intuition
Или
о
материнской
интуиции
How
my
kitchen
sounds
like
church
bells
О
том,
как
моя
кухня
звучит
как
церковные
колокола
Why
they
sell
me,
my
dollar,
and
my
dream?
Почему
они
продают
меня,
мой
доллар
и
мою
мечту?
White
picket
fence
Белый
заборчик
Crop
of
the
cream
Сливки
общества
I
know
this
is
a
song
for
overcoming
Я
знаю,
это
песня
о
преодолении
And
me
coming
И
о
моем
приходе
And
me
running
out
of
ways
to...
really
uhh
И
о
том,
что
у
меня
заканчиваются
способы...
э-э-э
Dance
with
me
Потанцуй
со
мной
Dance
with
me
Потанцуй
со
мной
Dance
with
me
Потанцуй
со
мной
Dance
with
me
Потанцуй
со
мной
Dance
with
me
Потанцуй
со
мной
Dance
with
me
Потанцуй
со
мной
Dance
with
me
Потанцуй
со
мной
I
know
i'm
free
Я
знаю,
я
свободна
Dance
with
me
Потанцуй
со
мной
I
know
i'm
free
Я
знаю,
я
свободна
Well
what's
free
to
you?
Так
что
для
тебя
свобода?
What's
free
to
me?
Same
thing
it
is
to
you,
you
tell
me
Что
для
меня
свобода?
То
же,
что
и
для
тебя,
скажи
мне
No,
you
tell
me
Нет,
ты
скажи
мне
Just
a
feeling...
It's
just
a
feeling.
Просто
чувство...
Это
просто
чувство.
It's
like
how
do
you
tell
somebody
how
it
feels
to
be
in
love?
Это
как
объяснить
кому-то,
что
такое
быть
влюбленным?
How
are
you
going
to
tell
anybody
who
has
not
been
in
love
how
it
feels
to
be
in
love?
Как
ты
можешь
рассказать
тому,
кто
никогда
не
любил,
каково
это?
You
cannot
do
it
to
save
your
life.
Ты
не
сможешь
этого
сделать,
даже
если
от
этого
будет
зависеть
твоя
жизнь.
You
can
describe
things,
but
you
can't
tell
them.
Ты
можешь
описать,
но
не
можешь
рассказать.
But
you
know
it,
when
it
happens.
Но
ты
узнаешь
это,
когда
это
произойдет.
That's
what
I
mean
by
"free".
Вот
что
я
имею
в
виду
под
"свободой".
I
had
a
couple
times
on
stage
when
I
really
felt
free,
and
that's
something
else.
У
меня
было
пару
раз
на
сцене,
когда
я
действительно
чувствовала
себя
свободной,
и
это
ни
с
чем
не
сравнимо.
That's
really
something
else!
I'll
tell
you
what
freedom
is
to
me:
No
fear!
Это
действительно
ни
с
чем
не
сравнимо!
Я
скажу
тебе,
что
для
меня
свобода:
отсутствие
страха!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gary R Ceccanese
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.