No Name - Hľadám - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction No Name - Hľadám




Hľadám
Ищу
Dnes malo byť pekne,
Сегодня должен был быть хороший день,
Chcel som s tebou,
Я хотел с тобой,
Len tak ležať v záhrade,
Просто лежать в саду,
No prišiel poštár,
Но пришел почтальон,
A dal mi odkaz,
И передал мне весть,
že som na rade.
Что моя очередь.
Mám ísť hľadať,
Я должен идти искать,
To čo ľudom chýba,
То, чего не хватает людям,
A že vraj musím.
И что я, якобы, должен найти.
Inak nikdy neuvidím teba,
Иначе я больше никогда тебя не увижу,
Takže to skúsim.
Так что я попробую.
Možno nájdem to čo sa hľadá,
Может быть, я найду то, что ищут,
Tak dávno na čom sa popálili mnohí.
Так давно, на чем обожглись многие.
Pre seba nechcem nič,
Для себя я ничего не хочу,
Mne stačí pocit vetra
Мне достаточно чувства ветра
A keď ma nesú moje nohy.
И когда меня несут мои ноги.
Hľadám, hľadám to čo v ľudoch nie je,
Ищу, ищу то, чего нет в людях,
Ak to nájdem, tak budem prvý v dejinách.
Если я найду это, то буду первым в истории.
Hľadám, ten pocit, keď sa dieťa smeje,
Ищу, то чувство, когда смеется ребенок,
Nikto neverí že nájdem to, len ty jediná.
Никто уже не верит, что я найду это, только ты одна.
Ak sa to nepodarí,
Если не получится,
Tak sa nič nedeje,
То ничего страшного,
ľudia si nájdu iného,
Люди найдут другого,
Tak to chodí,
Так уж устроено,
úspech je všetkých,
Успех принадлежит всем,
Nie úspech iba jedného...
А не только одному...
Možno nájdem to čo sa hľadá,
Может быть, я найду то, что ищут,
Tak dávno, na čom sa popálili mnohí,
Так давно, на чем обожглись многие,
Pre seba nechcem nič,
Для себя я ничего не хочу,
Mne stačí že ťa mám,
Мне достаточно того, что ты у меня есть,
A že ma nesú moje nohy.
И что меня несут мои ноги.
Hľadám, hľadám to čo v ľudoch nie je,
Ищу, ищу то, чего нет в людях,
Ak to nájdem, tak budem prvý v dejinách.
Если я найду это, то буду первым в истории.
Hľadám, ten pocit, keď sa dieťa smeje,
Ищу, то чувство, когда смеется ребенок,
Nikto neverí že nájdem to, len ty jediná.
Никто уже не верит, что я найду это, только ты одна.
Možno ma zaplaví,
Может быть, меня накроет волной,
Keď budem hľadať na dne mora.
Когда я буду искать на дне морском.
Možno ma nájdu,
Может быть, меня найдут,
Pod skalou niekde v dolinách.
Под скалой где-нибудь в долинах.
Ak bude treba,
Если понадобится,
Ja prežijem aj v horách,
Я выживу и в горах,
Nikto neverí,
Никто уже не верит,
že nájdem to, len ty...
Что я найду это, только ты...
Hľadám, hľadám to čo v ľudoch nie je,
Ищу, ищу то, чего нет в людях,
Ak to nájdem, tak budem prvý v dejinách.
Если я найду это, то буду первым в истории.
Hľadám, ten pocit, keď sa dieťa smeje,
Ищу, то чувство, когда смеется ребенок,
Nikto neverí že nájdem to, len ty jediná.
Никто уже не верит, что я найду это, только ты одна.
Dnes malo byť pekne,
Сегодня должен был быть хороший день,
Chcel som s tebou,
Я хотел с тобой,
Len tak ležať v záhrade,
Просто лежать в саду,
No prišiel poštár,
Но пришел почтальон,
A dal mi odkaz, že som na rade...
И передал мне весть, что моя очередь...





Writer(s): Juraj Kupec, Igor Timko, Ivan Timko, Roman Timko, Viliam Gutray, Zoltan Sallai, Dusan Timko, Norbert Bodnar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.