Paroles et traduction No Name feat. Chinaski - Na, na, naaa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haló,
priateľ
môj,
Привет,
друг
мой,
vraj
už
sedíš
vo
vlaku,
говорят,
ты
уже
в
поезде,
jó,
jedu
za
tebou
да,
еду
к
тебе,
stovky
kiláků.
сотни
километров.
Naši
už
chystajú
Мои
уже
готовят
obľúbené
koláče,
любимые
пироги,
tu
vaši
pohostinnost
ваше
гостеприимство
znám
ještě
z
totáče.
знаю
еще
с
тех
времен.
Teším
sa
na
teba
Жду
тебя
с
нетерпением,
môžeme
debatovať
do
rána,
можем
проговорить
до
утра,
nad
ránem
jen
tak
zpívat
nezávazně
ná,
ná,
ná.
под
утро
просто
петь
небрежно
на,
на,
на.
Mnoho
priateľských
slov
Много
дружеских
слов,
jedu
za
tebou.
еду
к
тебе.
Užij
si
cestu,
Наслаждайся
дорогой,
jej
krásu
pokojne,
её
красотой
спокойно,
prý
naši
otcové
byli
spolu
na
vojně.
говорят,
наши
отцы
служили
вместе.
Počul
som,
vraj
sa
smiali
tak,
Слышал,
они
смеялись
так,
že
až
plakali,
что
аж
плакали,
a
všechny
ženské,
co
s
nimi
byly,
и
все
женщины,
что
были
с
ними,
Bylo
jim
dobře
a
taky
kalili
do
rána,
Им
было
хорошо,
и
тоже
гуляли
до
утра,
nad
ránom
spievali
под
утро
пели
nezáväzne
ná,
ná,
ná.
небрежно
на,
на,
на.
Mnoho
priateľských
slov,
Много
дружеских
слов,
jedu
za
tebou.
еду
к
тебе.
Dodnes
sa
diví
celý
svet,
До
сих
пор
весь
мир
удивляется,
jak
se
dá
rozejít
bez
krve
naposled
a
poprvé,
как
можно
расстаться
без
крови
в
последний
и
первый
раз,
málokto
vrátil
by
to
späť,
мало
кто
вернул
бы
это
назад,
dneska
jsme
každý
vlastním
pánem,
сегодня
каждый
сам
себе
хозяин,
za
to
díky,
čus
a
ámen.
за
это
спасибо,
пока
и
аминь.
Haló,
příteli,
Привет,
друг,
prý
už
sedíš
ve
vlaku.
говорят,
ты
уже
сидишь
в
поезде.
Človeče,
to
je
diaľka,
Чувак,
это
далеко,
ja
vím,
600
kiláků.
я
знаю,
600
километров.
Užij
si
Moravy
a
taky
těš
se
na
Prahu.
Наслаждайся
Моравией
и
жди
Прагу.
Máte
tam
niečo,
ako
naše
plte
na
Váhu?
У
вас
там
есть
что-то
вроде
наших
плотов
на
Ваге?
Jó,
máme
tady
všechno
a
taky
kalíme
do
rána,
Да,
у
нас
тут
есть
все,
и
тоже
гуляем
до
утра,
nad
ránom
spievate
nezáväzne
ná,
ná,
ná.
под
утро
поете
небрежно
на,
на,
на.
Mnoho
priateľských
slov,
Много
дружеских
слов,
jedu
za
tebou.
еду
к
тебе.
Dodnes
sa
diví
celý
svet,
До
сих
пор
весь
мир
удивляется,
jak
se
dá
rozejít
bez
krve
naposled
a
poprvé,
как
можно
расстаться
без
крови
в
последний
и
первый
раз,
málokto
vrátil
by
to
späť,
мало
кто
вернул
бы
это
назад,
dneska
jsme
každý
vlastním
pánem,
сегодня
каждый
сам
себе
хозяин,
za
to
díky,
čus
a
ámen.
за
это
спасибо,
пока
и
аминь.
Teším
sa
na
teba,
môžeme
debatovať
do
rána,
Жду
тебя
с
нетерпением,
можем
проговорить
до
утра,
nad
ránem
jen
tak
zpívat
nezávazně
ná,
ná,
ná,
под
утро
просто
петь
небрежно
на,
на,
на,
mnoho
priateľských
slov,
много
дружеских
слов,
jedu
za
tebou.
еду
к
тебе.
Dodnes
sa
diví
celý
svet,
До
сих
пор
весь
мир
удивляется,
jak
se
dá
rozejít
bez
krve
naposled
a
poprvé,
как
можно
расстаться
без
крови
в
последний
и
первый
раз,
málokto
vrátil
by
to
späť,
мало
кто
вернул
бы
это
назад,
dneska
jsme
každý
vlastním
pánem,
сегодня
каждый
сам
себе
хозяин,
za
to
díky,
čus
a
ámen.
за
это
спасибо,
пока
и
аминь.
Teším
sa
na
teba,
môžeme
debatovať
do
rána,
Жду
тебя
с
нетерпением,
можем
проговорить
до
утра,
nad
ránem
jen
tak
zpívat
nezávazně
ná,
ná,
ná,
под
утро
просто
петь
небрежно
на,
на,
на,
mnoho
priateľských
slov,
много
дружеских
слов,
jedu
za
tebou.
еду
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dusan Timko, Igor Timko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.