No PT - Bad Habit - traduction des paroles en allemand

Bad Habit - No PTtraduction en allemand




Bad Habit
Schlechte Angewohnheit
Why you bought a blick if yeen even gone blow that?
Warum hast du eine Knarre gekauft, wenn du sie nicht mal abfeuerst?
Step on shit like roaches treat niggas like doormats
Trete auf Scheiße wie Kakerlaken, behandle Typen wie Fußmatten.
Capping out yo lips we peeped it we gone throw that
Laberst nur Mist, wir haben es durchschaut, wir werfen das weg.
You ain't on that you a hoe boy we gone flock at you like Kodak
Du bist nicht dabei, du bist ein Weichei, wir werden dich wie Kodak überfallen.
All these rap niggas my sons they just copying my format
All diese Rap-Typen sind meine Söhne, sie kopieren nur mein Format.
I know shawty ain't on nun I can't cuff that can't Dior that
Ich weiß, die Kleine ist nicht auf dem Damm, ich kann sie nicht festnageln, sie nicht mit Dior eindecken.
Boy it's 250 a line you can't afford that don't even pour that
Junge, das kostet 250 pro Line, das kannst du dir nicht leisten, schütte das gar nicht erst ein.
Bro got 30 in his 9 he gone aim right where you pores at
Bro hat 30 in seiner Neun, er zielt genau auf deine Poren.
I must be up if you don't suck dick don't hit my line hoe we can't even link up
Ich muss wohl high sein, wenn du keinen Blowjob gibst, melde dich nicht, wir können uns nicht mal treffen.
I told Avery they can't fuck with us these niggas can't even keep up
Ich sagte Avery, sie können uns nicht das Wasser reichen, diese Typen können nicht mal mithalten.
She a model she gone play her role she look up when she eat up
Sie ist ein Model, sie spielt ihre Rolle, sie schaut auf, wenn sie mich verwöhnt.
If it's beef then nigga speak up you ain't no opp they wanna be us
Wenn es Stress gibt, dann sag es, du bist kein Gegner, sie wollen wie wir sein.
Fuck with commas not no periods I pray we don't get sentences
Ich mache Kommas, keine Punkte, ich bete, dass wir keine Strafen bekommen.
If I spray or up this lead I want his head don't hit no ligaments
Wenn ich sprühe oder dieses Blei hochhebe, will ich seinen Kopf, keine Bänder treffen.
She need a break say I been killing it I'm high as hell not feeling it
Sie braucht eine Pause, sagt, ich bringe sie um, ich bin high wie die Hölle, fühle es nicht.
Need all my flowers will I'm living cause I started shit like Genesis
Ich brauche all meine Blumen, solange ich lebe, denn ich habe die Scheiße wie Genesis angefangen.
Why would I stop? I can't even leave the house unless I got my knock
Warum sollte ich aufhören? Ich kann das Haus nicht mal verlassen, ohne meine Knarre.
Niggas scared to link with hoes cause they think we gone get the drop
Typen haben Angst, sich mit Frauen zu treffen, weil sie denken, wir verraten sie.
All my pockets full think they got jumped cause they filled up with knots
Meine Taschen sind voll, sie denken, sie wurden ausgeraubt, weil sie voller Knoten sind.
All these bitches weird man keep ya heart bae I just want ya top
All diese Frauen sind komisch, behalte dein Herz, Baby, ich will nur deine Titten.
Stabbed more hoes than Michael Myers
Habe mehr Frauen flachgelegt als Michael Myers.
Said I loved you I'm a liar
Sagte, ich liebe dich, ich bin ein Lügner.
Yea I cheated on my ex but she a ten I couldn't deny her
Ja, ich habe meine Ex betrogen, aber sie ist eine Zehn, ich konnte sie nicht ablehnen.
Hoes get wet grip shit like pliers
Frauen werden feucht, greifen zu wie Zangen.
Dissing me you playing with fire
Mich zu dissen, du spielst mit dem Feuer.
Like fake pages we gone follow niggas
Wie Fake-Seiten werden wir Typen verfolgen.
Pop shit like some tires
Lassen Scheiße platzen wie Reifen.
Why you bought a blick if yeen even gone blow that?
Warum hast du eine Knarre gekauft, wenn du sie nicht mal abfeuerst?
Step on shit like roaches treat niggas like doormats
Trete auf Scheiße wie Kakerlaken, behandle Typen wie Fußmatten.
Capping out yo lips we peeped it we gone throw that
Laberst nur Mist, wir haben es durchschaut, wir werfen das weg.
You ain't on that you a hoe boy we gone flock at you like Kodak
Du bist nicht dabei, du bist ein Weichei, wir werden dich wie Kodak überfallen.





Writer(s): Elijah Collins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.