Paroles et traduction No Problem - No Problem
You
don't
want
zero
problems,
big
fella!
Ты
же
не
хочешь
никаких
проблем,
здоровяк!
If
one
more
label
try
to
stop
me
Если
еще
один
ярлык
попытается
остановить
меня
It's
gon'
be
some
dreadhead
niggas
in
ya
lobby,
huh
huh
Это
будут
какие-то
ужасные
ниггеры
в
твоем
вестибюле,
ха-ха
You
don't
want
no
problem,
want
no
problem
with
me,
bih!
Ты
не
хочешь
никаких
проблем,
не
хочешь
никаких
проблем
со
мной,
Би!
You
don't
want
no
problem,
want
no
problem
with
me
Ты
не
хочешь
никаких
проблем,
не
хочешь
никаких
проблем
со
мной.
Just
another
day,
had
to
pick
up
all
the
mail
Просто
еще
один
день,
пришлось
забрать
всю
почту.
There
go
Chano
ridin'
through
the
streets,
they
be
like,
"There
he
go!"
Вот
едет
Чано
по
улицам,
а
они
такие:
"вон
он!"
You
don't
want
no
problem,
want
no
problem
with
me,
bih!
Ты
не
хочешь
никаких
проблем,
не
хочешь
никаких
проблем
со
мной,
Би!
You
don't
want
no
problem,
want
no
problem
with
me
Ты
не
хочешь
никаких
проблем,
не
хочешь
никаких
проблем
со
мной.
Just
another
day,
had
to
pick
up
all
the
mail
Просто
еще
один
день,
пришлось
забрать
всю
почту.
There
go
Chano
ridin'
through
the
streets,
they
be
like,
"There
he
go!"
Вот
едет
Чано
по
улицам,
а
они
такие:
"вон
он!"
Ooh,
watch
me
come
and
put
the
hinges
in
their
hands
О,
Смотри,
Как
я
подхожу
и
вкладываю
петли
в
их
руки.
Countin'
Benjis
while
we
meetin',
make
'em
shake
my
other
hand
Считаю
Бенджи,
пока
мы
встречаемся,
заставляю
их
пожать
мне
другую
руку.
Milly
rockin',
scoopin'
all
the
blessings
out
my
lap
Милли
раскачивается,
сгребая
все
благословения
с
моих
колен.
Bitch
I
know
you
tried
to
cheat,
you
shoulda
never
took
a
nap,
hey
Сука,
я
знаю,
что
ты
пыталась
обмануть
меня,
тебе
не
следовало
даже
вздремнуть,
Эй
Fuck
wrong
with
you?
What
you
were
thinkin'?
Что
с
тобой,
черт
возьми,
не
так?
Fuck
you
thought
it
was?
Черт,
ты
думал,
что
это
было?
You
talk
that
talk
that
make
a
lame
ass
nigga
fall
in
love
Ты
говоришь
то,
что
заставляет
хромого
ниггера
влюбиться.
Not
me,
though,
bitch
you
can
keep
those
Только
не
я,
сука,
можешь
оставить
их
себе.
Bruh,
I'm
at
your
head
like
Craig
did
Deebo
Братан,
я
у
тебя
в
голове,
как
Крейг
у
Дибо.
Don't
tweak,
bro,
it's
never
sweet,
ho
Не
дергайся,
братан,
это
никогда
не
бывает
сладко,
Хо
My
shooters
come
for
free,
so
Мои
стрелки
приходят
бесплатно,
так
что
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Saul Milton, William Kennard, Takura Tendayi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.