No Recomendable feat. ELS - Siento Que Te Echo de Menos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction No Recomendable feat. ELS - Siento Que Te Echo de Menos




Siento Que Te Echo de Menos
I Feel Like I Miss You
Siento que te echo de menos al cerrar de golpe
I feel like I miss you as I slam shut
El alma la calma me recuerda esa porción de amor
My soul, the calm reminds me of that portion of love
Convertido en odio cada tarde al ver caer al ver caer el sol
Turned into hate every afternoon as I watch the sun fall, as I watch the sun fall
Siento que te echo de menos al cerrar de golpe
I feel like I miss you as I slam shut
El alma la calma me recuerda esa porción de amor
My soul, the calm reminds me of that portion of love
Convertido en odio cada tarde al ver caer al ver caer el sol
Turned into hate every afternoon as I watch the sun fall, as I watch the sun fall
Hoy no fue un buen día la diatriba en la ironía
Today wasn't a good day, the diatribe in irony
La palabra mal cortada entre tus labios se sentía
The poorly chosen words felt sharp between your lips
El sin sabor de la esperanza esa herida mal
The tastelessness of hope, that poorly healed wound
Curada un aliento de alegría que no significa nada
A breath of joy that means nothing
Y voz que aulla en lo perverso de mis manos
And your voice that howls in the perversity of my hands
Se hizo caso de silencio en el bullicio de los años
Became a case of silence in the bustle of the years
Despertar en tus brazos me salva de la vida
Waking up in your arms saves me from life
Cada noche es un inicio que renace en tus caricias
Every night is a beginning that is reborn in your caresses
Me salvas te salvo me regalas tu sonrisa tus
You save me, I save you, you give me your smile, your
Años de enero a marzo tus recuerdos en cenizas
Years from January to March, your memories in ashes
Tus uñas me marcaron las palabras nunca dichas
Your nails marked me, the words never spoken
Algo enfrentaré el día si me planchas la camisa
I will face something, the day if you iron my shirt
Esa armadura esconde el sin fin de mi miradas
That armor hides the endlessness of my gazes
Soy la última esperanza que diviso en el espejo
I am the last hope I see in the mirror
Esa media porción de Dios que regala en
That half portion of God that gives in
Alfabetos soy el último eslabón en el camino de tus besos
Alphabets, I am the last link in the path of your kisses
Siento que te echo de menos al cerrar de golpe
I feel like I miss you as I slam shut
El alma la calma me recuerda esa porción de amor
My soul, the calm reminds me of that portion of love
Convertido en odio cada tarde al ver caer al ver caer el sol
Turned into hate every afternoon as I watch the sun fall, as I watch the sun fall
Siento que te echo de menos al cerrar de golpe
I feel like I miss you as I slam shut
El alma la calma me recuerda esa porción de amor
My soul, the calm reminds me of that portion of love
Convertido en odio cada tarde al ver caer al ver caer el sol
Turned into hate every afternoon as I watch the sun fall, as I watch the sun fall
Otro día más de mierda la soledad me alberga en su caverna
Another shitty day, loneliness shelters me in its cave
La quiero pero no encierres estar lejos de ella me enferma
I love her but don't lock me up, being away from her makes me sick
Me recuerda que el recuerdo que recuerde
It reminds me that the memory I remember
Puede volverse eterno pero eso no me remuerde
Can become eternal but that doesn't make me remorseful
Las ideas se pierde entre imágenes que van y
Ideas are lost among images that come and
Vienen son fotos de mi vida que acechan no se detienen
Go, they are photos of my life that lurk, they don't stop
Me duelen ver las cosas que hice en el ayer
It hurts me to see the things I did yesterday
Pero lo que más me duele es no poder retroceder
But what hurts me the most is not being able to go back
Que debo hacer si dejarlo en el
What should I do, leave it in the
Olvido o confiar en ti o conversar conmigo
Oblivion or trust in you or talk to myself
O pedir ayuda gritandolo al vacío mi vida
Or ask for help by shouting it into the void, my life
Ya no es vida esto se convirtió en un lío
Is no longer life, this has become a mess
Siento que te echo de menos al cerrar de golpe
I feel like I miss you as I slam shut
El alma la calma me recuerda esa porción de amor
My soul, the calm reminds me of that portion of love
Convertido en odio cada tarde al ver caer al ver caer el sol
Turned into hate every afternoon as I watch the sun fall, as I watch the sun fall
Siento que te echo de menos al cerrar de golpe
I feel like I miss you as I slam shut
El alma la calma me recuerda esa porción de amor
My soul, the calm reminds me of that portion of love
Convertido en odio cada tarde al ver caer al ver caer el sol
Turned into hate every afternoon as I watch the sun fall, as I watch the sun fall






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.