Paroles et traduction No Recomendable feat. Santiago Insane - Me Declaro Muerto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Declaro Muerto
I Declare Myself Dead
El
corazón
exime
la
disculpa
del
escarnio,
The
heart
exempts
the
apology
from
scorn,
Presidente
ambivalente
comodín
de
lo
más
alto
rango
Ambivalent
president,
wildcard
of
the
highest
rank
Reversible
impredecible
de
la
piedra
su
zapato
Reversible,
unpredictable,
from
the
stone,
his
shoe
Que
tenemos
mancillado.
That
we
have
tarnished.
Compañera
las
secuelas
de
tus
besos
me
dejaron
My
love,
the
aftermath
of
your
kisses
left
me
Un
confín
del
universo
divorciado
del
pasado
A
corner
of
the
universe
divorced
from
the
past
Que
se
siente
ensimismado
entre
las
ganas
de
vivir
o
That
feels
absorbed
between
the
desire
to
live
or
Dejarme
caer
lentamente
en
el
cansancio
de
los
años.
Slowly
let
myself
fall
into
the
weariness
of
the
years.
Y
que
pacto
entre
esta
vida
mía
y
el
complejo
de
And
what
pact
between
this
life
of
mine
and
the
complex
of
Suicida
que
se
esconde
en
la
rutina
que
se
llama
día
a
día
The
suicide
that
hides
in
the
routine
called
day
to
day
Camuflado
en
el
ocaso
de
tus
pasos
Camouflaged
in
the
twilight
of
your
steps
Inseguro
en
el
vaivén
de
mi
pasado.
Insecure
in
the
sway
of
my
past.
Y
es
cierto,
And
it's
true,
Puede
que
siga
vivo
pero
me
declaro
muerto
I
may
still
be
alive,
but
I
declare
myself
dead
Cómo
tuerta
es
la
mirada
How
one-eyed
is
the
gaze
Positiva
hacia
el
futuro
duro
pero
doy
la
cara
Positive
towards
the
future,
harsh
but
I
face
it
Ante
el
espejo
que
me
dice
claramente
que
Before
the
mirror
that
tells
me
clearly
that
Tengo
tu
rostro
deambulando
entre
mi
mente.
I
have
your
face
wandering
through
my
mind.
Las
experiencias
nos
maquillan
para
Experiences
paint
our
faces
Siempre,
siempre
y
cuando
sean
fuertes
Forever,
as
long
as
they
are
strong
Las
experiencias
nos
maquillan
para
Experiences
paint
our
faces
Siempre,
siempre
y
cuando
sean
fuertes
Forever,
as
long
as
they
are
strong
Las
experiencias
nos
maquillan
para
Experiences
paint
our
faces
Siempre,
siempre
y
cuando
sean
fuertes
Forever,
as
long
as
they
are
strong
Las
experiencias
nos
maquillan
para
siempre.
Experiences
paint
our
faces
forever.
No
comparemos
nada
que
los
dolores
son
distintos,
Let's
not
compare
anything,
the
pains
are
different,
Karter
murió
en
París
y
a
Santiago
no
le
interesa,
Karter
died
in
Paris
and
Santiago
doesn't
care,
El
cuaderno
es
un
cosmodromo,
The
notebook
is
a
cosmodrome,
Entorno
de
indiferencias,
An
environment
of
indifference,
Cínico
y
algo
inhóspito,
Cynical
and
somewhat
inhospitable,
Ojeras
de
beodo
cronista
Dark
circles
of
a
drunkard
chronicler
Quilla
guía
cada
cada
travesía,
Keel
guides
each
journey,
He
perdido
mucho
por
la
bebida,
pero
aún
no
a
mi,
I've
lost
a
lot
to
drinking,
but
not
myself
yet,
Perros
en
patrullas
olfateando
mi
DNI
Dogs
in
patrol
cars
sniffing
out
my
ID
Y
solo
los
míos
han
salido
puestos,
dales
los
restos.
And
only
mine
have
come
out
clean,
give
them
the
rest.
Que
yo
no
te
hablo
ni
te
expongo
de
van
Gogh.
I
don't
talk
to
you
or
expose
you
to
Van
Gogh.
Yo
te
transporto
conmigo
a
la
noche
estrellada,
I
transport
you
with
me
to
the
starry
night,
Después
de
haber
visto
llorar
a
un
dios
After
having
seen
a
god
cry
No
creo
que
hagan
efecto
esas
disculpas
actuadas.
I
don't
think
those
acted
apologies
will
have
any
effect.
Solo
oigo
motores
enmudeciendo
naturaleza,
I
only
hear
engines
silencing
nature,
Ahora
prefieren
esculturas
de
arena,
Now
they
prefer
sand
sculptures,
Yo
dejo
rocas
talladas,
I
leave
carved
rocks,
Y
avanzar
con
la
estrategia
de
la
tierra
quemada,
And
advance
with
the
scorched
earth
strategy,
Y
avanzar
con
la
estrategia
de
la
tierra
quemada.
And
advance
with
the
scorched
earth
strategy.
Pues
no
queremos
seguidores
Well,
we
don't
want
followers
Sino
gente
a
nuestro
lado
.
But
people
by
our
side.
El
apoyo
es
bien
recibido
y
también
bien
dado.
Support
is
well
received
and
also
well
given.
Avanzar
con
la
estrategia
de
la
tierra
quemada
Advance
with
the
scorched
earth
strategy
Pues
no
queremos
seguidores
sino
gente
a
nuestro
lado.
Well,
we
don't
want
followers,
but
people
by
our
side.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.