No Recomendable - 37 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction No Recomendable - 37




37
37
Soy el salud de los borrachos
I am the health of drunkards
Medio dìa que perdì
Half a day that I lost
Caminante no hay camino
Traveller, there is no road
Ni bala ni asesino
No bullet, no assassin
Que me alejen de ti
That can keep me away from you
Soy el miedo en la sonrisa
I am the fear in the smile
La peor parte de ti
The worst part of you
Un por siempre caducado
A forever that has expired
Un invierno de tu mano
A winter of your hand
Es verano para
Is summer for me
Quizàs debimos evitar ese lenguaje tan frontal
Perhaps we should have avoided such frontal language
(Despuès de todo)
(After all)
No hay màs razòn para el amor
There is no more reason for love
Que no tener razòn
Than not having reason
(Lo saben todos)
(Everyone knows it)
Si te amo y me amas
If I love you and you love me
Por que mierda tanto drama
Why the hell so much drama
Si te amo
If I love you
Yo asumo el precio de los daños
I assume the price of damages
Y de los años.
And of the years.
Eres siempre una pregunta
You are always a question
Unas marcas en la piel
Some marks on the skin
Un espacio un punto ciego
A space, a blind spot
Un te amo sin te quiero
An I love you without I love you
Una vida por vivir. .
A life to live. .
Quizàs debimos evitar ese lenguaje tan frontal
Perhaps we should have avoided such frontal language
(Despuès de todo)
(After all)
No hay màs razòn para el amor
There is no more reason for love
Que no tener razòn
Than not having reason
(Lo saben todos)
(Everyone knows it)
Si te amo y me amas por
If I love you and you love me for
Que mierda tanto drama
Why the hell so much drama
Si te amo
If I love you
Yo asumo el precio de los daños
I assume the price of damages
Y de los años.
And of the years.
Evitemos Volver a Soñarnos...
Let's avoid dreaming about each other again...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.