Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Club No Recomendable
Club Nicht Zu Empfehlen
Deberia
yo
de
darles
gracias
Sollte
ich
dir
dankbar
sein
Por
haberme
dado
tanto
Dafür,
dass
du
mir
so
viel
gegeben
hast
Por
ponerme
la
sonrisa
Dafür,
mein
Lächeln
zu
setzen
Donde
iba
el
llanto
Wo
einst
Tränen
flossen
Y
hacer
de
mis
canciones
el
soundtrack
Und
aus
meinen
Liedern
den
Soundtrack
De
este
club
Dieses
Clubs
zu
machen
Aqui
somos
iguales
tanto
yo
y
tu
Hier
sind
wir
gleich,
du
und
ich
Pide
la
cerveza
Bestell
das
Bier
Voy
juntando
yo
las
mesas
Ich
schieb
die
Tische
zusammen
Para
mi
es
el
ron
Für
mich
ist
es
Rum
Ya
sabes
lo
que
paso
Du
kennst
die
Geschichte
La
ultima
vez
Vom
letzten
Mal
Con
alex
y
yo
Mit
Alex
und
mir
Que
nadie
se
quede
afuera
Lasst
niemanden
draußen
Que
esta
noche
es
primavera
Denn
diese
Nacht
ist
Frühling
Hoy
clausuran
el
degrot
Heute
schließen
sie
den
Dreck
Esta
noche
hay
reunion
Diese
Nacht
gibt's
ein
Treffen
(Esta
noche
hay
reunion)
(Diese
Nacht
gibt's
ein
Treffen)
Deberia
yo
de
darles
gracias
Sollte
ich
dir
dankbar
sein
Por
haberme
aceptado
Dass
du
mich
akzeptiert
hast
Con
mis
miedos
y
fracasos
Mit
meinen
Ängsten,
Niederlagen
Y
sarcasmo
al
comentar
Und
sarkastischen
Kommentaren
Y
hacer
que
cada
dia
seamos
mas
en
este
club
Und
dass
wir
täglich
mehr
werden
in
diesem
Club
Aqui
somos
iguales
tanto
yo
y
tu
Hier
sind
wir
gleich,
du
und
ich
Pide
la
cerveza
Bestell
das
Bier
Voy
juntando
yo
las
mesas
Ich
schieb
die
Tische
zusammen
Para
mi
es
el
ron
Für
mich
ist
es
Rum
Ya
sabes
lo
que
paso
Du
kennst
die
Geschichte
La
ultima
vez
Vom
letzten
Mal
Con
alex
y
yo
Mit
Alex
und
mir
Que
nadie
se
quede
afuera
Lasst
niemanden
draußen
Que
esta
noche
es
primavera
Denn
diese
Nacht
ist
Frühling
Hoy
clausuran
el
degrot
Heute
schließen
sie
den
Dreck
Esta
noche
hay
reunion
Diese
Nacht
gibt's
ein
Treffen
(Esta
noche
hay
reunion)
(Diese
Nacht
gibt's
ein
Treffen)
Y
se
viene
la
improvisacion
Jetzt
kommt
die
Improvisation
Asi
que
vamos
a
darle
una
vez
mas
Also
geben
wir
nochmal
alles
Aqui
no
hay
nada
establecido
Hier
gibt's
keine
Regeln
Estoy
como
el,
fin
del
mundo
parado
y
ergido
mirando
al
sol
Ich
steh
wie
er,
Weltuntergang
aufrecht,
starre
zur
Sonne
Asi
que
este
song
dejo
pasado,
siempre
a
tu
lado
mirandote
de
frente
siempre
coherente,
diferente
que
Dieses
Lied
lasse
ich
hinter
mir,
stets
an
deiner
Seite,
Blick
geradeaus,
immer
stimmig,
anders
als
Este
tiene
copyright
asi
que
right
me
voy
pa′
alla
we
wanna
no
hay
mas
na
me
robo
las
frases
de
reggaeton
Das
hier
hat
Copyright,
also
gehe
ich
rüber,
wir
wollen
nichts
mehr,
ich
klau
Reggaeton-Zitate
Asi
que
yo
me
voy
Also
geh
ich
jetzt
Mezclando
ritmo
Mische
Rhythmen
Fucionando
amores
Verschmelze
Lieben
Los
amores
que
pasaron
por
mi
Die
Lieben,
die
durch
mich
zogen
Estan
aqui
en
mi
cama
Sind
hier
in
meinem
Bett
Macerandose
la
proxima
vez
que
te
mire
Mazerieren
sich
fürs
nächste
Mal,
wenn
ich
dich
seh
Va
a
ser
para
pedirte
un
pete
otra
vez
Werd
ich
nach
nem
Blowjob
fragen
Mejor
termina,
porque
no
pasamos
de
la
mano
Besser
aufhören,
lass
uns
Händchen
halten
Asi
que
voy
pa'
delante
Also
geh
ich
vorwärts
Siempre
sonriendo
Immer
lächelnd
Soy
un
triste
cantante
Ich
bin
ein
trauriger
Sänger
Pero
tu
no
tienes
el
club
Doch
du
hast
nicht
den
Club
Que
te
jodes
Pech
für
dich
Sigue
posteando
tus
canciones
Post
weiter
deine
Lieder
La
proxima
vez
de
pura
pena
le
voy
a
dar
like
Aus
purem
Mitleid
geb
ich
nächstes
Mal
nen
Like
Asi
que
no
hay
mas
nada
Also
gibt's
nichts
mehr
Si
te
gusto
Wenns
dir
gefiel
Chapa
a
esa
flor
Schnapp
dir
die
Blume
A
pesar
de
la
tormenta
Trotz
des
Sturms
Agarrala,
chupala
y
di
que
es
menta
Nimm
sie,
lutsch
sie,
sag
es
ist
Minze
Que
no
hay
mas
nada
que
decir
Es
gibt
nichts
mehr
zu
sagen
Yo
me
voy,
yo
soy
feliz
Ich
geh,
ich
bin
glücklich
Aqui
en
mi
pais
Hier
in
meinem
Land
Sobra
de
todo
Gibt's
von
allem
zu
viel
Asi
que
no
me
pidas
mas
Also
frag
nicht
nach
mehr
Que
lo
unico
que
escasea
es
el
dinero,
se
lo
robaron
todo
los
politicos
deshonetos
Einziger
Mangel
ist
Geld,
gestohlen
von
korrupten
Politikern
Y
los
que
quedaron
se
fueron
al
extranjero
Und
wer
blieb,
ging
ins
Ausland
Formaron
neverland
Gründete
Neverland
Sobra
dejaron,
la
sobra
ya
me
pice
Übrig
blieb
der
Abfall,
den
ich
schluck
Asi
que
voy
a
improviar
otra
vez
Also
improvisier
ich
nochmal
Un
saludo
para
kathy
por
su
cumpleaños
Gruß
an
Kathy
zum
Geburtstag
Estamos
grabando
Wir
nehmen
auf
Yo
te
doy
la
mano
y
algo
mas
Ich
geb
dir
die
Hand
und
mehr
Si
te
cansas
de
tu
enamorado
Falls
dein
Freund
dich
langweilt
Aqui
hay
un
hombre
de
verdad
Hier
ist
ein
echter
Mann
Que
te
esta
esperando
Der
auf
dich
wartet
Asi
que
pide
la
cerveza
Also
bestell
das
Bier
Voy
juntando
yo
las
mesas
Ich
schieb
die
Tische
zusammen
Para
mi
es
el
ron
Für
mich
ist
es
Rum
Ya
sabes
lo
que
paso
Du
kennst
die
Geschichte
La
ultima
vez
Vom
letzten
Mal
Con
alex
y
yo
Mit
Alex
und
mir
Que
nadie
se
quede
afuera
Lasst
niemanden
draußen
Que
esta
noche
es
primavera
Denn
diese
Nacht
ist
Frühling
Esta
noche
clausuran
el
degrot
Heute
schließen
sie
den
Dreck
Esta
noche
hay
reunion
Diese
Nacht
gibt's
ein
Treffen
(Esta
noche
hay
reunion)
(Diese
Nacht
gibt's
ein
Treffen)
(Esta
noche
hay
reunion)
(Diese
Nacht
gibt's
ein
Treffen)
Esta
noche
canto
yo
Diese
Nacht
sing
ich
Esta
noche
cantamos
tu
y
yo
Diese
Nacht
singen
wir
beide
Menos
el
productor
Außer
dem
Producer
Que
viene
siempre
con
la
corriente
feminista
Die
immer
feministisch
mitschwimmt
Estamos
aqui
improvisando
una
vez
mas
Wir
improvisieren
hier
wieder
mal
Yo
ya
me
voy
Ich
geh
jetzt
Quien
lo
diria
Wer
hätte
gedacht
Voy
a
cantar
en
la
estacion
de
villa
maria
a
las
6
Ich
sing
in
der
Villa
Maria
Station
um
6
Gratis
para
quien
quiera
bajar
Kostenlos
für
alle
die
kommen
Voy
understand
estudiaste,
tres
años
en
el
icpna
para
...
Verstehst
du?
Studiertest
drei
Jahre
am
ICPNA
um
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.