No Recomendable - Estación Jorge Chávez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction No Recomendable - Estación Jorge Chávez




Estación Jorge Chávez
Jorge Chavez Station
Era predecible que te fueras,
It was predictable that you would leave,
Era inevitable el desenlace de esta historia
The outcome of this story was inevitable
Quizás en Francia encuentre a alguien como tú.
Perhaps I might find someone like you in France.
Y dime porque yo no te puedo olvidar
And tell me why I cannot forget you
Porque despierto dentro de esta sombra
Why I awaken within this shadow
Perdido en el amor que me toco perder
Lost in the love that I was made to lose
Perdido en el instante que vivimos y yo
Lost in the moment that we lived together
Lo sabes también no quiero procrear
You know it too, I don't want to procreate
No necesito vástago sabiendo que no estás, que no estás
I don't need to have an offspring knowing that you're not here, that you're gone
Era predecible que te fueras sin despedirte, sin avisar
It was predictable that you would leave without saying goodbye, without warning
Sin dar la menor batalla rindiéndote antes de empezar.
Without putting up any fight, surrendering before even starting.
Y dime porque yo no te puedo olvidar
And tell me why I cannot forget you
Porque despierto dentro de esta sombra
Why I awaken within this shadow
Perdido en el amor que me toco perder
Lost in the love that I was made to lose
Perdido en el instante que vivimos y yo
Lost in the moment that we lived together
Lo sabes también no quiero procrear
You know it too, I don't want to procreate
No necesito vástago sabiendo que no estas
I don't need to have offspring knowing that you're not here
Hay dos días en la vida uno cuando naces y otro cuando descubres el porqué, el porque
There are two days in life; one when you are born, and the other when you find out the reason why
Era comprensible que te fueras ahora, comprende que te espere yo también
It was understandable that you would leave now, understand that I will wait for you someday too





Writer(s): Edson Omar Espezua Lara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.