Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lunes al Sol
Monday in the Sun
Ve
y
no
mires
atras.
Go
and
don't
look
back.
Es
mentira
que
por
romperme
el
corazon
te
conviertas
en
sal.
It's
not
true
that
you'll
turn
into
salt
for
breaking
my
heart.
Hay
poco
que
decir,
hay
tanto
que
decirte,
There's
little
left
to
say,
there's
so
much
to
say
to
you,
Y
si
esta
demas.
And
if
it's
too
much.
Y
hablar
contigo
no
es
un
diálogo,
And
talking
to
you
is
not
a
dialogue,
Son
dos
monologos
tomados
de
la
manos.
It's
two
monologues
taken
by
the
hand.
Y
sé
que
volverás
y
la
ciudad
se
va
cayendo
en
pedazos,
And
I
know
you'll
be
back
and
the
city
is
falling
apart,
Date
prisa
corazón
que
yo
me
estoy
congelando
Hurry
up,
my
heart,
I'm
freezing
Y
el
miedo
de
perderte
otra
vez
se
va
volviendo
latente,
And
the
fear
of
losing
you
again
is
becoming
latent,
Detente
corazón,
que
si
no
viene
no
hay
lunes
al
sol.
Stop
it,
heart,
if
he
doesn't
come,
there'll
be
no
Monday
in
the
sun.
Date
prisa
corazon.
Hurry
up,
my
heart.
Cuéntame
como
estas,
dime
si
aun
sonries.
Tell
me
how
you
are,
tell
me
if
you
are
still
smiling.
La
verdad
se
te
nota
al
mentir,
no
me
pidas
perdón
The
truth
is
evident
in
your
lies,
don't
ask
me
for
forgiveness
Nunca
te
fuiste
entera
corazon,
te
quedaste
aqui
You
never
left
completely,
my
heart,
you
stayed
here
Y
hablar
contigo
no
es
un
diálogo,
And
talking
to
you
is
not
a
dialogue,
Son
dos
monologos
tomados
de
la
manos.
It's
two
monologues
taken
by
the
hand.
Y
sé
que
volverás
y
la
ciudad
se
va
cayendo
en
pedazos,
And
I
know
you'll
be
back
and
the
city
is
falling
apart,
Date
prisa
corazón
que
yo
me
estoy
congelando
Hurry
up,
my
heart,
I'm
freezing
Y
el
miedo
de
perderte
otra
vez
se
va
volviendo
latente,
And
the
fear
of
losing
you
again
is
becoming
latent,
Detente
corazón,
que
si
no
viene
no
hay
lunes
al
sol.
Stop
it,
heart,
if
he
doesn't
come,
there'll
be
no
Monday
in
the
sun.
Date
prisa
corazon.
Hurry
up,
my
heart.
Pero
antes
de
partir
recuerda
que
sé
But
before
you
go,
remember
I
know
Y
sé
que
volverás
y
la
ciudad
se
va
cayendo
en
pedazos,
And
I
know
you'll
be
back
and
the
city
is
falling
apart,
Date
prisa
corazón
que
yo
me
estoy
congelando
Hurry
up,
my
heart,
I'm
freezing
Y
el
miedo
de
perderte
otra
vez
se
va
volviendo
latente,
And
the
fear
of
losing
you
again
is
becoming
latent,
Detente
corazón,
que
si
no
viene
no
hay
lunes
al
sol.
Stop
it,
heart,
if
he
doesn't
come,
there'll
be
no
Monday
in
the
sun.
Date
prisa
corazon.
Hurry
up,
my
heart.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.