No Recomendable - Oda a Hans Gamarra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction No Recomendable - Oda a Hans Gamarra




Oda a Hans Gamarra
Ода Хансу Гамарре
Me dibujaré tus brazos
Нарисую твои руки
Me dibujaré tus pies
Нарисую твои ноги
Y le pondré sandalias a tus pasos
И наделю твои стопы сандалиями
Para que me guíes esta vez
Чтобы вели меня на этот раз
Y si me dices que ya lo has pensado
И если скажешь, что обдумал всё
Que te has olvidado de tu orgullo
Что плюнул на гордость
Y que quieres volver conmigo
И хочешь вернуться ко мне
Que no soy tan poco hombre como me dijiste
Что я не такой уж ничтожный, как думаешь
Yo te esperaré, pero sabes muy bien
Я подожду, но знай
Que no soy el mismo que abandonaste
Что я уже не тот, кого ты оставила
Sí, ya grabé cuatro discos y hasta me creo cantante
Да, выпустил четыре альбома и возомнил себя певцом
Y así que ya te vas a enterar
Так что жди вестей
Yo tengo más amigos en el facebook
У меня больше друзей в фейсбуке
Que No Recomendable tiene fans
Чем у No Recomendable поклонников
Yo tengo mi amiga que se llama Ana
У меня подруга по имени Ана
Ella me hace una tarifa todos los días plana
У неё тариф для меня по смешной цене
No tengo que pagarle intereses
Мне не надо платить проценты
No me sube remedios caseros ni estupideces al facebook
Она не выкладывает в фейсбуке народные рецепты или чепуху
No me dice que me ama, amorcito, gordito
Не говорит, что любит меня, милый, пупсик
Y todas esas cositas bonitas, ridículas que me decías
И не называет меня этими глупыми уменьшительно-ласкательными словечками
Estamos como cuando Hans Gamarra componía
Мы вернулись к тому времени, когда Ханс Гамарра сочинял
Pensando que era Daniel o el Raez
Думая, что он Дэниел или Раез
Yo me voy pa' Huancayo, ya te olvidé
Уезжаю в Хуанкайо, я тебя забыл
Esta vez toda una orgía me dirá qué hacer
На этот раз вся оргия будет слушать меня
Me dirá que ellas van only conmigo
Будет говорить, что они только мои
No mirará mis defectos, se dormirá conmigo
Они не увидят в мне изъянов, будут засыпать со мной
Despertará en la mañana, preguntará si he comido
Проснутся утром, спросят, поел ли я
Y me mirarás contento sonreír en las fotos del facebook
А ты будешь видеть, как я счастливо улыбаюсь на фото в фейсбуке
No te preocupes, no te eliminaré
Не беспокойся, удалять тебя не буду
No tendrás más castigo que ser mismo
У тебя нет иного наказания, кроме как быть самой собой
Que así, que seguiré al maestro
Так что буду следовать примеру маэстро
Así que simplemente no me voy a despedir
Так что прощаться я просто не буду
Yo que te dije adiós, pero en el fondo
Я знаю, я сказал прощай, но в глубине души
La que se quería ir
Уйти хотела ты
Eras y no yo, eras y no yo
А не я, а не я
Dime qué harás los domingos
Скажи, что будешь делать по воскресеньям
Dime qué harás sin tu cariño
Скажи, как обойдёшься без своей любви
El que te daba yo
Которую дарил тебе я
Yo que soy muy poco hombre
Я знаю, я ничтожный
Me lo dices tan a menudo
Ты мне это говорила так часто
Que ves cuando me miro al espejo
Что, когда я смотрю в зеркало
Me siento tan desnudo y no veo más
Чувствую себя таким голым и не вижу ничего
Que tu indiferencia
Кроме твоего равнодушия
Tus complejos de madre soltera
Твои комплексы матери-одиночки
Tus ratos desnudos, tus tardes cualquiera
Твои голые вечера, твои разные послеполуденные встречи
Anticuchos en Pachacamac, esta vez yo voy a pagar
Антикучос в Пачакамаке, на этот раз плачу я
Te lo juro, ya no te pedí china pe para el desayuno
Клянусь, я больше не прошу у тебя печеную кукурузу на завтрак
Se acabó el ponche de haba
Покончено с бобами
Desde mañana yogurt y pura ensalada
С завтрашнего дня йогурт и только салаты
Y cuando saque mi título
А когда получу диплом
Y te cases con alguien que te lleve a París
И ты выйдешь замуж за того, кто увезёт тебя в Париж
Y te abandone como a
И оставит тебя, как и меня
Y te digan tantas cosas que no vienen al caso
И наговорит тебе всякого вздора
No hay explicaciones ni canciones de amor
Нет никаких объяснений и песен о любви
Que salven el amor cuando está roto en mil pedazos
Которые спасут любовь, когда она разбита на тысячи осколков
Háblame, dime que has hecho este fin de mes
Поговори со мной, скажи, что ты делала в конце месяца
¿Con qué excusa vendrás?
Какую отмазку выдумаешь
Me dirás otra vez que te entregue
Снова попросишь, чтобы я всё вернул
Ahora que no hay nada que entregar
Теперь, когда нечего возвращать
¿Qué inventarás?
Что придумаешь
Pedirás que te devuelva los abrazos
Попросишь вернуть тебе объятия
Los te quiero y el amor
Люблю тебя и всю любовь
Pero sabes tan bien como yo
Но ты прекрасно знаешь
Que seguimos sobrando
Что мы оба лишние
Que quizá lo mejor fue dejarnos
Что расстаться было, возможно, лучшим решением
Total, hay más gente en el mundo
В конце концов, на свете полно людей
De ahora en adelante no pienso llorar
И теперь я больше не собираюсь плакать





Writer(s): Edson Omar Espezua Lara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.