No Recomendable - Tiktok - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction No Recomendable - Tiktok




Tiktok
Tiktok
Puede que sea solo tu sonrisa
Perhaps it's just your smile
Todavía mal curada en el medio de tu voz
Still badly healed in the middle of your voice
Puede que no alcance las palabras
Perhaps it doesn't reach the words
Ni tampoco un hasta luego que resuene en un adiós
Nor a goodbye that resonates in a farewell
Puede que solo sea el mío
Perhaps it's just mine
De tenerte frente a mí, me lo dijo el buen Sabina
To have you in front of me, the good Sabina told me
¿Quién me ha robado el mes de abril?
Who stole my April?
Puede que no sea para tanto
Perhaps it's not that important
Este amor que yo te guardo y fermento para ti
This love that I keep and ferment for you
Bríndame la risa que me falta
Give me the laughter I lack
Dóname una duda y un quizás
Give me a doubt and a maybe
Dame lo que quieras para huir de esta condena
Give me whatever you want to escape this conviction
No me mires que me vuelvo a enamorar
Don't look at me, or I'll fall in love again
No me mires que me vuelvo a enamorar
Don't look at me, or I'll fall in love again
Soy el borracho elegido, un cantautor sin sentido
I'm the chosen drunk, a meaningless singer-songwriter
¿Qué esperabas de mí?, conociendo a mis amigos
What did you expect of me, knowing my friends?
He dormido en la calle, me he sentido vacío
I've slept on the streets, I've felt empty
He mirado a la luna y te he sentido conmigo
I've looked at the moon and felt you with me
Me sorprende la idea de mirarte de vuelta
I'm surprised at the idea of looking back at you
Vente pa′ acá, corazón, jala y cierra la puerta
Come here, heart, pull and close the door
Yo no entiendo de amor ni tampoco de ciencias
I don't understand love or science
Se apagaron las luces, empezó la rellerta
The lights went out, the brawl began
Puede que sea solo tu sonrisa
Perhaps it's just your smile
Todavía mal curada en el medio de tu voz
Still badly healed in the middle of your voice
Puede que no alcance las palabras
Perhaps it doesn't reach the words
Ni tampoco un hasta luego que resuene en un adiós
Nor a goodbye that resonates in a farewell
Puede que solo sea el mío
Perhaps it's just mine
De tenerte frente a mí, me lo dijo el buen Sabina
To have you in front of me, the good Sabina told me
¿Quién me ha robado el mes de abril?
Who stole my April?
Puede que no sea para tanto
Perhaps it's not that important
Este amor que yo te guardo y fermento para ti
This love that I keep and ferment for you
Bríndame la risa que me falta
Give me the laughter I lack
Dóname una duda y un quizás
Give me a doubt and a maybe
Dame lo que quieras para huir de esta condena
Give me whatever you want to escape this conviction
No me mires que me vuelvo a enamorar
Don't look at me, or I'll fall in love again
No me mires que me vuelvo a enamorar
Don't look at me, or I'll fall in love again
No me mires que me vuelvo a enamorar
Don't look at me, or I'll fall in love again
No me mires que me vuelvo a enamorar
Don't look at me, or I'll fall in love again






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.