No Rome - All Up In My Head - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction No Rome - All Up In My Head




Maybe I should take some time off
Может, мне стоит взять отгул?
If I want you, I won't let you
Если я захочу тебя, я не позволю.
All up in my head, all up in my head
Все в моей голове, все в моей голове.
All up in my head, all up in my head
Все в моей голове, все в моей голове.
Maybe I should take some time off
Может, мне стоит взять отгул?
If I want you, I won't let you
Если я захочу тебя, я не позволю.
All up in my head, all up in my head
Все в моей голове, все в моей голове.
All up in my head, all up in my head
Все в моей голове, все в моей голове.
All up in my head, all up in my head
Все в моей голове, все в моей голове.
All up in my head, all up in my head
Все в моей голове, все в моей голове.
All up in my head, all up in my head
Все в моей голове, все в моей голове.
All up in my head, all up in my head
Все в моей голове, все в моей голове.
All up in my head, all up in my head
Все в моей голове, все в моей голове.
All up in my head, all up in my head
Все в моей голове, все в моей голове.
All up in my head, all up in my head
Все в моей голове, все в моей голове.
All up in my head, all up in my head
Все в моей голове, все в моей голове.
Here's the thing, she's got a car
Дело в том, что у нее есть машина.
And he can drive so they drove up to a bar
И он умеет водить, поэтому они подъехали к бару.
Made a scene, a couple more
Устроил сцену, еще парочку.
He's getting drinks, she goes off it way too hard
Он заказывает выпивку, а она выходит из себя слишком сильно.
He gets his things, he's shooting off
Он забирает свои вещи и убегает.
Then she runs just to catch him right up to the door
Затем она бежит, чтобы догнать его у самой двери.
He was mad, he crashed the car
Он сошел с ума, разбил машину.
He must've only done it 'cause he wasn't smart
Должно быть, он сделал это только потому, что не был умен.
Maybe I should take some time off
Может, мне стоит взять отгул?
If I want you, I won't let you
Если я захочу тебя, я не позволю.
All up in my head, all up in my head
Все в моей голове, все в моей голове.
All up in my head, all up in my head
Все в моей голове, все в моей голове.
Maybe I should take some time off
Может, мне стоит взять отгул?
If I want you, I won't let you
Если я захочу тебя, я не позволю.
All up in my head, all up in my head
Все в моей голове, все в моей голове.
All up in my head, all up in my head
Все в моей голове, все в моей голове.
All up in my head, all up in my head
Все в моей голове, все в моей голове.
All up in my head, all up in my head
Все в моей голове, все в моей голове.
All up in my head, all up in my head
Все в моей голове, все в моей голове.
All up in my head, all up in my head
Все в моей голове, все в моей голове.
All up in my head, all up in my head
Все в моей голове, все в моей голове.
All up in my head, all up in my head
Все в моей голове, все в моей голове.
All up in my head, all up in my head
Все в моей голове, все в моей голове.
All up in my head, all up in my head
Все в моей голове, все в моей голове.





Writer(s): Guendoline Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.