Paroles et traduction No Rome - Seventeen
You
are
something
Ты
нечто
Take
me
away,
my
baby
Забери
меня
отсюда,
детка.
I'm
sorry
if
everything
is
crazy
Прости
если
все
это
безумие
I
don't
know
what's
happened
to
me,
lately
Я
не
знаю,
что
случилось
со
мной
в
последнее
время.
Now
I'm
getting
older
and
it
makes
me
Теперь
я
становлюсь
старше,
и
это
заставляет
меня
...
Think
of
how
it
used
to
be
so
easy
Подумай
о
том,
как
это
было
легко.
We
were
only
seventeen
(yeah)
Нам
было
всего
семнадцать
(да).
You
were
lying
next
to
me
(yeah)
Ты
лежала
рядом
со
мной
(да).
I
just
wanted
you
to
know
(yeah)
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
знала
(да).
I
was
young
and
in
control
(yeah)
Я
был
молод
и
держал
себя
в
руках
(да).
Everything
was
easier
Все
было
проще.
Never
knew
what
feelings
were
(yeah)
Никогда
не
знал,
что
такое
чувства
(да).
Used
to
be
just
make
believe
(yeah)
Раньше
все
было
просто
понарошку
(да).
Now
I'm
faded
in
a
corner
Теперь
я
забился
в
угол.
Yeah,
yeah
yeah
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да.
It's
going
too
fast
Все
происходит
слишком
быстро.
Never
thought
Никогда
не
думал
I
was
doing
much
better
Мне
было
намного
лучше.
We
were
only
seventeen
(yeah)
Нам
было
всего
семнадцать
(да).
You
were
lying
next
to
me
(yeah)
Ты
лежала
рядом
со
мной
(да).
I
just
wanted
you
to
know,
that
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
знала,
что...
I
was
young
and
in
control
(yeah)
Я
был
молод
и
держал
себя
в
руках
(да).
Everything
was
easier
Все
было
проще.
Never
knew
what
feelings
were
(yeah)
Никогда
не
знал,
что
такое
чувства
(да).
Used
to
be
just
make
believe
(yeah)
Раньше
все
было
просто
понарошку
(да).
Now
I'm
faded
in
a
corner
Теперь
я
забился
в
угол.
Yeah,
yeah
yeah
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guendoline Gomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.