Paroles et traduction No Rules Clan feat. Dj Z kruel & Ignorancia Sofisticada - Desert Eagle
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
No,
no,
no,
no
(No,
no,
no,
no)
Нет,
нет,
нет,
нет
(Нет,
нет,
нет,
нет)
No
son
mis
amigos,
te
crees
migos
Не
мои
это
друзья,
мнишь
лихих
лисов
Más
nobles
que
un
beagle,
yo
una
Desert
Eagle
Благородней
бигля,
я
Орёл
Пустынь
Harina
de
trigo,
voy
pa'
arriba
como
Rigo
Проросшая
пшеница,
вверх,
как
Руиго
Siente
el
rigor
Чувствуй
кулак
Son
elegidos,
pero
en
Tigo
Избраны
телом,
но
в
Тиго
No
escondo
mis
canas
Седины
не
прячу
Me
matan
las
catanas,
las
macizas
cubanas
Убивают
катанами,
шикарные
кубинки
Fuck
pa'
esas
fulanas
Чёрт,
эти
плутовки
No
como
de
fama
ni
de
primeras
planas
Не
ем
славу
или
первые
полосы
газет
Rappas
querían
ganar
pero
se
quedan
con
las
ganas
Рэперы
хотели
выиграть,
но
их
постиг
крах
No
ganan
de
OG,
yo
que
vivo
en
Medellín
Они
фигня
для
OG,
который
живёт
в
Медельине
Y
desde
chinga
con
más
calle
que
Shyheim
И
с
детства
на
улицах,
мол,
чем
Shyheim
De
ese
examen
de
eximo
en
nombre
del
rap
Отказался
от
экзамена
в
честь
рэпа
Ni
asesino,
ni
Al
Pacino,
tu
un
cochino
goleando
mis
bars
Не
убийца,
не
Аль
Пачино,
ты
свинья,
воруешь
мои
строчки
El
máximo
verdugo,
sin
ser
Hugo
soy
tu
boss
Жесточайший
убийца,
не
будучи
Хьюго,
твой
босс
Vos
lo
sabes
que
no
hay
beef
que
aguante
con
N
R
S
Ты
знаешь,
что
не
найдёшь
бифа
с
N
R
S
En
boombap
o
en
drumless,
sea
en
east
o
en
west
В
бум-бапе
или
без
ударных,
на
востоке
или
на
западе
We
killing
them
perro,
nunca
disparamos
a
los
pies
Мы
убиваем
их,
пёс,
мы
никогда
не
стреляем
в
ноги
Pasaron
de
lavar
plata
a
recoger
el
jabón
Смыли
деньги
в
унитаз,
собирая
мыло
De
mioncas
4 a
celdas
de
2
Из
40-дюймовых
пентхаусов
в
2-метровые
камеры
Para
los
bravos
siempre
saldrá
otro
peor
Для
смелых
всегда
найдётся
кто-то
хуже
No
me
hables
de
jerarquía,
no
existe
rey
sin
peón
Не
говори
мне
о
иерархии,
нет
короля
без
пешки
El
Pantone
es
tu
panteón
Твой
Пантон
это
твоя
гробница
Niño
los
pongo
a
hacer
planas
Пацан,
заставляю
тебя
писать
каракули
Por
las
bofetadas
con
cada
canción
От
пощёчин
от
каждой
песни
Tu
virgen
a
mí
me
ampara,
yo
le
rezo
está
oración
Твоя
дева
меня
прикрывает,
я
молюсь
этой
молитвой
Pa'
esas
lámparas
que
cuentan
con
más
cámaras
que
acción
Для
светильников,
что
имеют
больше
камер,
чем
действия
Uno,
dos
el
mic
se
prueba
Раз,
два
проверяю
микрофон
Soy
J
Dilla
en
Paris
rapeo
hasta
en
silla
de
ruedas
Я
J
Dilla
в
Париже,
рифмую
даже
на
инвалидной
коляске
Son
diálogos
con
compas,
de
pastas
y
de
bombas
Это
диалоги
с
корешами,
о
пасте
и
бомбах
Cuando
se
cae
la
tomba
se
sabe
quién
tiene
güevas
Когда
падает
могила,
видно,
у
кого
есть
яйца
N
R
S
las
buenas
nuevas
N
R
S
хорошие
новости
Las
canciones
de
cuna
las
volvemos
balaceras
Из
колыбельных
мы
делаем
перестрелки
Le
toco
la
guitarra
de
Antonio
Banderas
Я
играю
на
гитаре
Антонио
Бандераса
Se
llama
matar
con
ritmo,
es
la
Sonora
Matancera
Это
называется
убивать
ритмом,
это
the
Sonora
Matancera
We
run
out
of
money,
for
making
this
rap
У
нас
кончились
деньги
на
этот
рэп
We
run
out
of
money,
for
making
this
rap
У
нас
кончились
деньги
на
этот
рэп
Nos
quedamos
sin
lucas
por
hacer
este
rap
Мы
остались
на
мели,
что
теперь
скажу
маме?
Nos
quedamos
sin
lucas,
¿ya
que
le
digo
a
mamá?
У
нас
кончились
деньги,
что
теперь
скажу
маме?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Evan Mast, Michael Stroud
Album
Pantone
date de sortie
24-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.