Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo
parece
estar
Alles
scheint
darauf
aus
zu
sein,
Queriendo
cerrar
una
herida
eine
Wunde
schließen
zu
wollen
Lejos
de
abandonar
Weit
davon
entfernt
aufzugeben,
Cerca
de
una
despedida
nah
an
einem
Abschied
No
quiero
más
Ich
will
nicht
mehr
Verte
pasar
dich
vorbeigehen
sehen
Sólo
me
quiero
sentar
a
esperar
Ich
will
mich
nur
hinsetzen
und
warten
Lo
fueron
a
matar
Sie
kamen,
um
ihn
zu
töten
Y
lo
dejaron
con
vida
und
ließen
ihn
am
Leben
Sin
sospechar
Ohne
zu
ahnen,
Que
todavía
respira
dass
er
noch
atmet
No
quiero
más
Ich
will
nicht
mehr
Verte
pasar
dich
vorbeigehen
sehen
Sólo
me
quiero
sentar
a
esperar
Ich
will
mich
nur
hinsetzen
und
warten
Que
saltes
al
vacío
y
que
no
vuelvas
nunca
Dass
du
ins
Leere
springst
und
niemals
zurückkehrst
Y
que
toda
tu
vida
te
mate
la
culpa
Und
dass
dich
dein
ganzes
Leben
lang
die
Schuld
zerfrisst,
De
haberme
robado
una
parte
del
alma
mir
einen
Teil
der
Seele
geraubt
zu
haben
Es
lo
que
a
vos
te
hace
falta
Das
ist
es,
was
dir
fehlt
Alejarte
de
acá
Von
hier
wegzugehen
Vos
querés
enseñar
Du
willst
lehren,
Pero
te
faltan
ideas
aber
dir
fehlen
die
Ideen
Vos
sabés
señalar
Du
weißt,
wie
man
mit
dem
Finger
zeigt,
Pero
esperá
que
te
vean
aber
warte,
bis
man
dich
sieht
No
quiero
más
Ich
will
nicht
mehr
Verte
pasar
dich
vorbeigehen
sehen
Sólo
me
quiero
sentar
a
esperar
Ich
will
mich
nur
hinsetzen
und
warten
Que
saltes
al
vacío
y
que
no
vuelvas
nunca
Dass
du
ins
Leere
springst
und
niemals
zurückkehrst
Y
que
toda
tu
vida
te
mate
la
culpa
Und
dass
dich
dein
ganzes
Leben
lang
die
Schuld
zerfrisst,
De
haberme
robado
una
parte
del
alma
mir
einen
Teil
der
Seele
geraubt
zu
haben
Y
es
lo
que
a
vos
te
hace
falta
Und
das
ist
es,
was
dir
fehlt
Que
saltes
al
vacío
y
que
no
vuelvas
nunca
Dass
du
ins
Leere
springst
und
niemals
zurückkehrst
Y
que
toda
tu
vida
te
mate
la
culpa
Und
dass
dich
dein
ganzes
Leben
lang
die
Schuld
zerfrisst,
De
haberme
robado
una
parte
del
alma
mir
einen
Teil
der
Seele
geraubt
zu
haben
Y
es
lo
que
a
vos
te
hace
falta
Und
das
ist
es,
was
dir
fehlt
Alejarte
de
acá.
Von
hier
wegzugehen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emiliano German Brancciari Amarillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.