Paroles et traduction No Te Va Gustar feat. Gabriel Peluffo - Hijo de las Armas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hijo de las Armas
Сын оружия
Te
detuviste
a
pensar
Ты
задумывалась
хоть
раз,
De
nacer
en
su
lugar
Каково
родиться
на
его
месте,
Si
solo
sintieras
frío
Если
бы
ты
чувствовала
только
холод,
Poder
morir
o
matar.
И
могла
бы
лишь
убивать
или
быть
убитой.
Que
ya
no
te
importe
nada,
que
nada
te
venga
bien.
Чтобы
тебе
было
все
равно,
чтобы
ничто
не
радовало.
O
bien
terminar
con
todo
poniendo
el
caño
en
tu
sien.
Или
же
покончить
со
всем,
приставив
дуло
к
виску.
Yo
no
elegí
este
calvario
Я
не
выбирал
эти
мучения,
Yo
no
nací
sin
el
alma
Я
не
родился
бездушным,
Solo
me
aprieta
la
vida
Просто
жизнь
меня
душит,
Soy
el
hijo
de
las
armas.
Я
сын
оружия.
Voy
a
sacarte
los
ojos
y
subir
hasta
caer,
Я
выколю
тебе
глаза
и
буду
подниматься,
пока
не
упаду,
Volver
a
mi
casa
solo
Вернусь
домой
один,
No
queda
nada
por
ver.
Здесь
больше
не
на
что
смотреть.
Las
verdades
de
mi
mundo
Истины
моего
мира
Hacen
que
empiece
a
desear
Заставляют
меня
желать,
Que
si
llega
la
mañana
Чтобы,
если
наступит
утро,
No
me
pueda
despertar.
Я
не
смог
проснуться.
Yo
no
elegí
este
calvario
Я
не
выбирал
эти
мучения,
Yo
no
nací
sin
el
alma
Я
не
родился
бездушным,
Solo
me
aprieta
la
vida
Просто
жизнь
меня
душит,
Soy
el
hijo
de
las
armas.
Я
сын
оружия.
Nadie
tiene
la
respuesta
Ни
у
кого
нет
ответа,
Más
violencia
más
temor,
Больше
насилия,
больше
страха,
Detrás
de
todo
hay
un
niño
За
всем
этим
стоит
ребенок,
Que
se
muere
de
dolor.
Который
умирает
от
боли.
Yo
no
elegí
este
calvario
Я
не
выбирал
эти
мучения,
Yo
no
nací
sin
el
alma
Я
не
родился
бездушным,
Solo
me
aprieta
la
vida
Просто
жизнь
меня
душит,
Soy
el
hijo
de
las
armas
Я
сын
оружия.
Yo
no
elegí
este
calvario
Я
не
выбирал
эти
мучения,
Yo
no
nací
sin
el
alma
Я
не
родился
бездушным,
Solo
me
aprieta
la
vida
Просто
жизнь
меня
душит,
Soy
el
hijo
de
las
armas
Я
сын
оружия.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emiliano German Brancciari Amarillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.