No Te Va Gustar - --- - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction No Te Va Gustar - ---




---
---
¿Cómo que tienes que irte? Si recién te vi llegar
Что значит, ты должен уйти? Если бы я только видел, как ты только что приехал
Solo me das en un rato, lo que tenes para dar
Просто дай мне на время то, что у тебя есть, чтобы дать
Espero sea una broma, aunque en realidad lo entiendo
Я надеюсь, что это шутка, хотя на самом деле я это понимаю
No quieres sinceridad, ni que te siga mintiendo
Ты не хочешь искренности или того, чтобы я продолжал тебе лгать
que te vas a las nueve, que me muero a las diez
Я знаю, что ты уходишь в девять, я знаю, что умру в десять.
Sabes, estoy de tu lado, no me pidas que eso
Знаешь, я на твоей стороне, не проси меня об этом
Cuando la noche se apague vas a darme un solo beso
Когда наступит ночь, ты подаришь мне всего один поцелуй
Tengo la mente cansada y mi piel se va con vos
Мой разум устал, и моя кожа уходит вместе с вами
Ya me explicaste mil veces, lo que veo es lo que sos
Ты уже тысячу раз объяснял мне, что я вижу, это то, что ты
que te vas a las nueve, que me muero a las diez
Я знаю, что ты уходишь в девять, я знаю, что умру в десять.
No puedo dar garantías
Я не могу дать гарантий
Si se apaga cada día, no si pueda esperar
Если он отключается каждый день, я не знаю, смогу ли я подождать
Yo te lo quise hacer fácil, la distancia no es el fin
Я хотел облегчить тебе задачу, расстояние-это еще не конец
Pero no quiero entregarme y que algo muera en mi
Но я не хочу сдаваться и чтобы что-то умерло во мне
Ya sé, no tenes idea, vos te vas y yo me quedo
Я знаю, ты понятия не имеешь, ты уходишь, а я остаюсь
Solo voy a perdonarte porque otra cosa no quiero
Я собираюсь простить тебя только потому, что больше ничего не хочу
que te vas a las nueve, que me muero a las diez
Я знаю, что ты уходишь в девять, я знаю, что умру в десять.
que te vas a las nueve, yo que me muero a las diez
Я знаю, что ты уходишь в девять, я знаю, что умру в десять
A las nueve, me muero a las diez.
В девять я умираю, в десять я умираю.





Writer(s): Emiliano German Brancciari Amarillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.