Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Autodestructivo
Self-Destructive
Hoy
estoy
un
tanto
autodestructivo
Today
I'm
feeling
a
bit
self-destructive
Aunque,
soy
feliz
y
por
tus
ojos
me
desvivo
Even
though
I'm
happy
and
for
your
eyes
I'm
crazy
Hoy
estoy
en
el
mismo
punto
que
antes
Today
I'm
in
the
same
place
as
before
Pero,
tengo
mil
razones
de
mirar
para
adelante
But
I
have
a
thousand
reasons
to
look
forward
Quiero
saber
si
sigo
más
o
tomo
atajos
I
want
to
know
if
I
should
continue
or
take
shortcuts
Y
no
sé
bien
si,
a
esta
altura,
subo
o
bajo
And
I
don't
know
if,
at
this
point,
I
should
go
up
or
down
No
sé
lo
que
digo,
ni
pienso
lo
que
escribo
I
don't
know
what
I'm
saying,
or
what
I'm
writing
Es
más,
no
quiero
pensarlo
In
fact,
I
don't
want
to
think
about
it
Sé
muy
bien
lo
que
busco
I
know
very
well
what
I'm
looking
for
Y,
tal
vez,
no
quiero
encontrarlo
And
maybe,
I
don't
want
to
find
it
No
te
vayas,
dejáme
llegar
Don't
go,
let
me
reach
Despedirme
o
sólo
verte,
nomás
Say
goodbye
or
just
see
you,
that's
all
A
veces
sueño
que
un
río
pasa
a
mi
lado
Sometimes
I
dream
that
a
river
passes
me
by
Y
se
lleva
lejos
lo
que
me
había
importado
And
carries
away
what
I
had
cared
about
Levanto
la
vista
y
veo
todo
lo
que
viene
I
look
up
and
see
everything
that's
coming
Que
también,
en
parte,
es
tuyo
y
es
lo
que
más
me
sostiene
Which
is
also,
in
part,
yours
and
it's
what
I
hold
onto
the
most
No
te
vayas,
dejame
llegar
Don't
go,
let
me
reach
Despedirme
o
sólo
verte,
nomás
Say
goodbye
or
just
see
you,
that's
all
Y
sueño
que
el
río
me
aleja
de
las
cosas
importantes
And
I
dream
that
the
river
takes
me
away
from
the
important
things
Pero,
sé
que,
sin
mirarte,
puedo
verte
en
todas
partes
But
I
know
that,
without
looking
at
you,
I
can
see
you
everywhere
Y
hoy
estoy,
hoy
estoy,
un
tanto
autodestructivo
And
today
I
am,
today
I
am,
a
bit
self-destructive
Aunque
sé
que
soy
feliz
y
por
tus
ojos
Although
I
know
I'm
happy
and
for
your
eyes
Por
tus
ojos
me
desvivo,
oh-oh-oh-oh
For
your
eyes
I'm
crazy,
oh-oh-oh-oh
Es
que
yo
me
desvivo,
oh-oh
It's
that
I'm
crazy,
oh-oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emiliano German Brancciari Amarillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.