Paroles et traduction No Te Va Gustar - Como si estuviera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como si estuviera
As If I Were
Miro
para
afuera
y
veo
todo
bien
I
look
outside
and
I
see
everything
is
fine
Como
si
estuviera
anestesiado
As
if
I
were
anesthetized
Todos
esos
enemigos
que
inventé
All
those
enemies
I
invented
Desaparecieron
de
mi
lado
Have
disappeared
from
my
side
Creo
que
estoy
muerto,
pero
no
lo
sé
I
think
I'm
dead,
but
I
don't
know
No
era
lo
que
había
imaginado
It's
not
what
I
had
imagined
No
siento
los
ojos,
pero
puedo
ver
I
don't
feel
my
eyes,
but
I
can
see
No
distingo
la
risa
del
llanto
I
can't
tell
laughter
from
crying
Como
un
reflejo
Like
a
reflection
En
tus
ojos
voy
a
descansar
In
your
eyes
I
will
rest
Yo
te
protejo
I
protect
you
Yo
te
cuido,
vos
seguí
nomás
I
take
care
of
you,
you
just
keep
going
Miro
para
fuera
y
veo
todo
bien
I
look
outside
and
I
see
everything
is
fine
Como
si
estuviera
anestesiado
As
if
I
were
anesthetized
Algo
que
me
pasa
y
que
debés
saber
Something
is
happening
to
me
and
you
should
know
Es
que
no
estoy
triste
ni
asustado
That
I'm
neither
sad
nor
scared
No
puedo
tocarte,
ya
no
tengo
piel
I
can't
touch
you,
I
have
no
skin
Pero
no
me
muevo
de
tu
lado
But
I
won't
leave
your
side
Como
un
reflejo
Like
a
reflection
En
tus
ojos
voy
a
descansar
In
your
eyes
I
will
rest
Yo
te
protejo
I
protect
you
Yo
te
cuido,
vos
seguí
nomás
I
take
care
of
you,
you
just
keep
going
Miro
para
afuera
y
veo
todo
bien
I
look
outside
and
I
see
everything
is
fine
Como
si
estuviera
anestesiado
As
if
I
were
anesthetized
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emiliano German Brancciari Amarillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.