No Te Va Gustar - Con Las Ganas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction No Te Va Gustar - Con Las Ganas




Con Las Ganas
With a Desire
Puede que no te sorprenda quizás
Maybe it's not a surprise to you
Lo siento pero no esperaba
I'm sorry, but I didn't expect it
Ser tan obvio pero hay algo más
To be so obvious, but there's something else
Ya no tengo una señal mas clara
I no longer have a clearer signal
Te escribo desde mi balcón
I'm writing to you from my balcony
Y hoy quiero ser sincero con todo
And today I want to be honest about everything
Yo que no es la solución
I know it's not the solution
Pero te invitaria para hacer el amor
But I'd invite you to make love
Por ahora nos toca quedarnos con las ganas
For now, we have to be left with the desire
Si pudiera escaparme caminando hasta allá, yo voy
If I could just walk there, I would
Y también soy capaz de esperarte por semanas
And I'm also capable of waiting for you for weeks
Solo debo explicarle a mi cuerpo que no será hoy
I just have to explain to my body that it won't be today
Quisiera que me elijas hoy
I want you to choose me today
Quisiera ser tu opción mañana
I want to be your option tomorrow
Basta con la música el vino y vos
The music, the wine, and you are enough
Para no necesitar más nada
To not need anything else
Otras veces se que fui un cagón
Other times I know I have been a coward
Di muchas vueltas con tantas cosas
I beat around the bush about so many things
Te soy sincero y pido perdón
I'm being honest with you and asking for forgiveness
Pero quiero que vengas para hacer el amor
But I want you to come over and make love
Por ahora nos toca quedarnos con las ganas
For now, we have to be left with the desire
Si pudiera escaparme caminando hasta allá, yo voy
If I could just walk there, I would
Y también soy capaz de esperarte por semanas
And I'm also capable of waiting for you for weeks
Solo debo explicarle a mi cuerpo que no será hoy
I just have to explain to my body that it won't be today
Si no deseara prender fuego no lo quiero
If I don't want to set fire to something, I don't want it
Que no haya nada, si no deseara prender fuego no lo quiero
If I don't want to set fire to something, I don't want it
Que no haya nada, si no deseara prender fuego no lo quiero
If I don't want to set fire to something, I don't want it
Que no haya nada, si no deseara prender fuego
If I don't want to set fire to something, I don't want it





Writer(s): Emiliano German Brancciari Amarillo, Pablo Coniberti Mundy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.