Paroles et traduction No Te Va Gustar - Dejo Atrás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Son
los
momentos
de
oscuridad
It's
the
moments
of
darkness
Los
que
terminan
definiendo
That
end
up
defining
Que
esas
heridas
van
a
sanar
That
those
wounds
are
going
to
heal
Y
las
espinas
van
cayendo
And
the
thorns
are
falling
Hace
tanto
que
ya
no
soy
yo
It's
been
so
long
since
I've
been
myself
En
silencio
sin
perder
la
voz
In
silence,
without
losing
my
voice
Lo
que
siento
y
no
puedo
decir
What
I
feel
and
can't
say
Me
quema
el
cuerpo
Burns
my
body
Como
el
cuerpo
de
una
mariposa
Like
the
body
of
a
butterfly
Traigo
estos
colores
pero
dejo
atrás
I
bring
these
colors
but
I
leave
behind
Un
envase
y
un
montón
de
cosas
que
se
van
A
container
and
a
lot
of
things
that
are
going
away
No
me
resigno,
vuelvo
a
buscar
I
don't
resign,
I
go
back
to
look
for
La
revancha,
el
fuego
y
mi
lugar
Revenge,
fire,
and
my
place
Hace
tanto
que
ya
no
soy
yo
It's
been
so
long
since
I've
been
myself
En
silencio
sin
perder
la
voz
In
silence,
without
losing
my
voice
Lo
que
siento
y
no
puedo
decir
What
I
feel
and
can't
say
Me
quema
el
cuerpo
Burns
my
body
Voy
sobre
mis
pasos
I'm
following
my
steps
Para
volver
a
soñar
To
dream
again
Quiero
dormirme
en
tus
brazos
I
want
to
fall
asleep
in
your
arms
Hace
tanto
que
ya
no
soy
yo
It's
been
so
long
since
I've
been
myself
En
silencio
sin
perder
la
voz
In
silence,
without
losing
my
voice
Lo
que
siento
y
no
puedo
decir
What
I
feel
and
can't
say
Me
quema
el
cuerpo
Burns
my
body
Pero
creo
que
me
equivoqué
But
I
think
I
was
wrong
Avanzando
sin
retroceder
Moving
forward
without
going
back
Tengo
al
menos
una
chance
más
y
estoy
despierto.
I
have
at
least
one
more
chance
and
I'm
awake.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emiliano Brancciari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.