No Te Va Gustar - El camino - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction No Te Va Gustar - El camino




El camino
Путь
No estamos preparados para morir
Мы не готовы умирать
Al mundo no le importa lo que sentís
Мир не заботится о том, что ты чувствуешь
No es lo que me dijo mi educación
Это не то, чему меня учили
No quiero formar parte, pido perdón
Я не хочу быть частью этого, прошу прощения
Se trata con desprecio, todo da igual
К этому относятся с презрением, все равно
Se gana a cualquier precio, nada está mal
Побеждай любой ценой, все дозволено
No es lo que me dijo mi educación
Это не то, чему меня учили
No quiero formar parte, pido perdón
Я не хочу быть частью этого, прошу прощения
Volvé a nacer, no dejes que nos mientan
Начни заново, не позволяй им лгать нам
Quiero creer, que no estamos a la venta
Хочу верить, что мы не продажны
¡Se! ¡Se! ¡Se!
Да! Да! Да!
No nos atrae vivir apurados
Нам не нравится жить в спешке
No nos alcanza el hecho de llegar
Нам мало просто прийти куда-то
No nos molesta el camino más largo
Нас не пугает самый длинный путь
No nos preocupa que pueda pasar
Мы не волнуемся о том, что может произойти
Volvé a nacer, no dejes que nos mientan
Начни заново, не позволяй им лгать нам
Quiero creer que no estamos a la venta, ¡ay!
Хочу верить, что мы не продажны, увы!
Se trata con desprecio, todo da igual
К этому относятся с презрением, все равно
Se gana a cualquier precio, nada está mal
Побеждай любой ценой, все дозволено
No es lo que me dijo mi educación
Это не то, чему меня учили
No quiero formar parte, pido perdón
Я не хочу быть частью этого, прошу прощения
Pido perdón
Прошу прощения





Writer(s): Emiliano German Brancciari Amarillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.