Paroles et traduction No Te Va Gustar - El Oficial
Mirando
sin
querer
Случайно
взглянув
Sin
más
culpa
que
estar
Не
чувствуя
себя
виновным
Ellos
cruzando
la
orilla
Они
переходили
реку
No
llegaban
los
tres
a
veintiséis
y
en
el
bar
Они
не
достигли
даже
двадцатишестилетнего
возраста,
сидя
в
баре
Viendo
a
su
país
morir
Видя,
как
их
страна
погибает
¿Dónde
vamos
a
parar?
Куда
мы
катимся?
No
puede
ser,
mí
hermano
está
ahí
Это
невозможно,
мой
брат
там
¿Cuándo
vamos
a
tener
de
nuevo
una
vida?
Когда
у
нас
снова
будет
нормальная
жизнь?
¿Dónde
vamos
a
parar?
Куда
мы
катимся?
No
puede
ser,
mí
hermano
está
ahí
Это
невозможно,
мой
брат
там
¿Cuándo
vamos
a
tener
de
nuevo
una
vida?
Когда
у
нас
снова
будет
нормальная
жизнь?
Basta,
grito
el
chacal,
el
oficial
Хватит,
закричал
шакал,
офицер
Y
sin
clemencia
les
disparo
И
безжалостно
выстрелил
в
них
Y
los
arrastró
a
la
calle
de
los
pies
И
поволок
их
по
улице
за
ноги
¿Dónde
vamos
a
parar?
Куда
мы
катимся?
No
puede
ser,
mí
hermano
está
ahí
Это
невозможно,
мой
брат
там
¿Cuándo
vamos
a
tener,
de
nuevo
una
vida?
Когда
у
нас
снова
будет
нормальная
жизнь?
¿Dónde
vamos
a
parar?
Куда
мы
катимся?
No
puede
ser,
mí
hermano
está
ahí
Это
невозможно,
мой
брат
там
¿Cuándo
vamos
a
tener,
de
nuevo
una
vida?
Когда
у
нас
снова
будет
нормальная
жизнь?
Abro
la
mano,
el
aire
está
quemando
Я
раскрываю
ладонь,
воздух
жжет
La
noche
muerde
el
cielo
y
casi
sin
querer
Ночь
кусает
небо,
и
почти
невольно
Las
nubes
apretadas
empujan
la
ventana
Плотные
тучи
давят
на
окно
Yo
miro
los
incendios
que
muestra
la
TV
Я
смотрю
на
пожары,
показываемые
по
телевизору
Son
evidentes,
las
marcas
en
mí
frente
Это
очевидно,
следы
на
моем
лбу
El
techo
se
desploma
y
no
queda
nada
más
Потолок
обрушивается,
и
больше
ничего
не
остается
Una
puteada,
un
facho,
un
demente
Ругань,
фашист,
сумасшедший
El
ritmo
de
las
balas
sigue
marcando
el
compás
Ритм
пуль
рассчитывает
ритм
¿Dónde
vamos
a
parar?
Куда
мы
катимся?
No
puede
ser,
mí
hermano
está
ahí
Это
невозможно,
мой
брат
там
¿Cuándo
vamos
a
tener
de
nuevo
una
vida?
Когда
у
нас
снова
будет
нормальная
жизнь?
¿Dónde
vamos
a
parar?
Куда
мы
катимся?
No
puede
ser,
mí
hermano
está
ahí
Это
невозможно,
мой
брат
там
¿Cuándo
vamos
a
tener
de
nuevo
una
vida?
Когда
у
нас
снова
будет
нормальная
жизнь?
¿Dónde
vamos
a
parar?
Куда
мы
катимся?
No
puede
ser,
mí
hermano
está
ahí
Это
невозможно,
мой
брат
там
¿Cuándo
vamos
a
tener
de
nuevo
una
vida?
Когда
у
нас
снова
будет
нормальная
жизнь?
¿Dónde
vamos
a
parar?
Куда
мы
катимся?
No
puede
ser
Это
невозможно
¿Cuándo
vamos
a
tener
de
nuevo
una
vida?
Когда
у
нас
снова
будет
нормальная
жизнь?
Sigue
marcando
el
compás
Продолжает
рассчитывать
ритм
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mateo Moreno Larrasolo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.