No Te Va Gustar - Hasta nunca - traduction des paroles en allemand

Hasta nunca - No Te Va Gustartraduction en allemand




Hasta nunca
Bis nie mehr
Lejos, perdido
Weit weg, verloren
Sin ninguna razón
Ohne irgendeinen Grund
Para estar contigo
Um bei dir zu sein
Te hizo falta corazón
Dir fehlte Herz
Que me haz partido
Das du mir gebrochen hast
Sólo se quedó el dolor
Nur der Schmerz blieb zurück
Chau, me despido
Tschüss, ich verabschiede mich
Hasta nunca, mi amor
Bis nie mehr, meine Liebe
Hasta nunca, corazón
Bis nie mehr, mein Herz
Llego al vacío
Ich komme in der Leere an
Sin nada que perder
Ohne etwas zu verlieren
Nadie conmigo
Niemand bei mir
Sólo pienso en el ayer
Ich denke nur an gestern
De a poco se siente
Langsam spürt man es
Tiende a desaparecer
Es neigt dazu zu verschwinden
Es el olvido
Es ist das Vergessen
Hasta nunca, mi amor
Bis nie mehr, meine Liebe
Hasta nunca, corazón
Bis nie mehr, mein Herz
Lejos, perdido
Weit weg, verloren
Voy entrando en razón
Ich komme zur Vernunft
Cuesta el camino
Der Weg ist mühsam
Que me lleva a dónde soy
Der mich dorthin führt, wer ich bin
Que he aprendido
Was ich gelernt habe
Que me cura el corazón
Was mein Herz heilt
Es el olvido
Ist das Vergessen
Hasta nunca, mi amor
Bis nie mehr, meine Liebe
Hasta nunca, corazón
Bis nie mehr, mein Herz
Hasta nunca, mi amor.
Bis nie mehr, meine Liebe.





Writer(s): Guzman Walter Silveira Vazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.