No Te Va Gustar - Josefina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction No Te Va Gustar - Josefina




Josefina
Жозефина
¿Qué pensaría Dios?
Что подумал бы Бог?
No qué habré hecho bien
Не знаю, чем я заслужил,
Que me la trajo a y la llamó
Что он послал ее мне и назвал
Josefina
Жозефиной
Todo lo que tocó
Все, к чему она прикоснулась
Lo transformó en amor
Она превратила в любовь
Ella se fue tras él, pero volvió
Она последовала за ним, но вернулась
Josefina
Жозефина
En silencio, sabe hacerme bien
В тишине она умеет заботиться обо мне
Casi transparente, no la ven
Почти прозрачная, ее не видят
Porque es su arte
Потому что это ее искусство
Y tiene tanto que ver
И она имеет такое большое значение
Con lo que soy yo acá
Для того, кто я есть здесь
Quise encontrar un ser que sea así
Я хотел найти существо, которое было бы таким же
Pero no hay caso
Но бесполезно
Jamás podré olvidar
Я никогда не забуду
Aquel invierno cruel
Ту жестокую зиму
Que ella veló por y me arropó
Когда она заботилась обо мне и укрывала меня
Entre sus brazos
В своих объятиях
En silencio, sabe hacerme bien
В тишине она умеет заботиться обо мне
Casi transparente, no la ven
Почти прозрачная, ее не видят
Porque es su arte
Потому что это ее искусство
Hoy miro para atrás
Сегодня я оглядываюсь назад
Y debo confesar
И должен признаться
Que no llegué a caer porque ella fue
Что я не упал, потому что она была
Medicina
Моим лекарством
¿Qué pensaría Dios?
Что подумал бы Бог?
No qué habré hecho bien
Не знаю, чем я заслужил,
Que me la trajo a y la llamó
Что он послал ее мне и назвал
Josefina
Жозефиной





Writer(s): Emiliano German Brancciari Amarillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.