No Te Va Gustar - La cuerda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction No Te Va Gustar - La cuerda




La cuerda
The cord
Llevo la angustia durmiendo conmigo
I carry my anguish, sleeping with me
Se fue el testigo
The witness is gone
Tengo el recuerdo y las manos ensangrentados
I have memories and bloody hands
Pero estoy limpio
But I am clean
Podrías haber pasado sufriendo la vida
You could have spent your life suffering
Toda la vida
All your life
Tenías todo planeado
You had everything planned out
Era tu casa, era la mía
It was your home, it was mine
Y la tierra cubriendo el envase
And the earth covering the container
Y flotando en el aire tus frases
And your phrases floating in the air
Veo rojos los ojos ajenos
I see red in the eyes of others
Lloran lágrimas que ya no tengo
They shed tears that I no longer have
Nada quiso ser como quisimos
Nothing turned out the way we wanted it to
Miles de abrazos que no nos dimos
Thousands of embraces we never gave
Nada de esto es lo que yo esperaba
None of this is what I expected
Maldito el riesgo, nos pegó en la cara
Cursed be the risk, it hit us in the face
Mordíamos, pisábamos, tirábamos de la cuerda
We bit, we stomped, we pulled on the cord
Y no pasaba nada
And nothing happened
Lamento tanto no haberte visto
I am so sorry I didn't see you
Parado un día en la parte más delgada
Standing one day on the thinnest part
Y la tierra cubriendo el envase
And the earth covering the container
Y flotando en el aire tus frases
And your phrases floating in the air
Veo rojos los ojos ajenos
I see red in the eyes of others
Lloran lágrimas que ya no tengo
They shed tears that I no longer have
Nada quiso ser como quisimos
Nothing turned out the way we wanted it to
Miles de abrazos que no nos dimos
Thousands of embraces we never gave
Se equivocan, dicen que te fuiste
They are wrong, they say you are gone
Debes todo lo que prometiste
You owe everything you promised
Nada de esto es lo que yo esperaba
None of this is what I expected
Maldito el riesgo, nos pegó en la cara
Cursed be the risk, it hit us in the face





Writer(s): Emiliano German Brancciari Amarillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.