No Te Va Gustar - Lo real es ya - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction No Te Va Gustar - Lo real es ya




Lo real es ya
What's Real Is Now
Te pido por favor
I beg of you, please
Deja salir tu brillo al exterior
Let your light shine through
La vida no te va a alcanzar
Life isn't going to wait
Para cumplir ni pagar tus deudas
For you to fulfill your duties and pay your debts
Entonces no esperemos más
So let's not wait any longer
No esperemos más
Let's not wait any longer
Desnudos de una buena vez
Naked at last
Quitarnos las cadenas
Let's break the chains
Un único camino, y es el de romper las reglas
There's only one way, and that's to break the rules
Es hora de crecer
It's time to grow up
Y renunciar a tus privilegios
And give up your privileges
¿O vas a comulgar
Or will you take communion
Y fomentar que nos crean muertos?
And make us believe that we're dead?
Por eso no esperemos más
That's why we can't wait any longer
No esperemos más
Let's not wait any longer
Desnudos de una buena vez
Naked at last
Quitarnos las cadenas
Let's break the chains
Un único camino, y es el de romper las reglas
There's only one way, and that's to break the rules
Mañana es mentira, lo real es ya
Tomorrow is a lie, what's real is now
Mañana es mentira, lo real es ya
Tomorrow is a lie, what's real is now
Lo real es ya
What's real is now





Writer(s): Emiliano German Brancciari Amarillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.