Paroles et traduction No Te Va Gustar - Los villanos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuenta
la
leyenda,
que
en
un
pueblo
de
acá
cerca
Легенда
гласит,
что
в
одном
городке
неподалеку
No
vivían
preocupados
Жили
люди
без
забот,
Pero
un
poco
acostumbrados
a
estar
bien
Привыкшие
к
хорошей
жизни.
Allá
no
sobraba
nada
Там
не
было
избытка,
Pero
a
nadie
le
faltaba
Но
и
никому
не
нужно
было,
Se
olvidaron
del
pasado
Они
забыли
о
прошлом
Y
de
a
poco
se
empezaron
a
quejar
И
понемногу
начали
жаловаться.
Y
llegaron
los
villanos
И
пришли
злодеи,
De
los
feos,
de
los
malos
Страшные
и
злые,
Que
venían
del
desierto
y
encontraron
todo
abierto
Которые
пришли
из
пустыни
и
нашли
все
открытым.
Al
principio
persuasivos
Сначала
убедительные,
Con
un
pueblo
un
poco
unido
С
немного
сплоченным
народом,
Y
en
una
segunda
fase
А
на
втором
этапе
Se
quitaron
los
disfraces,
y
a
correr
Они
сняли
маски
и
бежать,
De
no
creer,
otra
vez
correr
Невероятно,
опять
бежать.
¿Cómo
puede
ser?
Как
это
может
быть?
No
lo
entiendo
Я
не
понимаю,
Salir
de
la
ruina
para
volver
Выбраться
из
руин,
чтобы
вернуться.
Quien
no
sabe
lo
que
tiene,
lo
valora
si
lo
pierde
Кто
не
знает,
что
имеет,
ценит
это,
потеряв.
No
fue
todo
repentino
Это
не
было
внезапно,
Empezó
a
escasear
el
vino
y
luego
el
pan
Сначала
стало
не
хватать
вина,
а
потом
хлеба.
Faltaba
el
pan
Не
хватало
хлеба.
Pero
el
pueblo
empezó
a
andarse
Но
народ
начал
действовать,
Y
de
a
poco
a
organizarse
И
понемногу
организовываться,
Para
echar
a
los
tiranos
Чтобы
прогнать
тиранов
Y
volver
a
ser
hermanos
И
снова
стать
братьями.
Sin
tenerle
miedo
a
nada,
los
sacaron
a
patadas
a
los
cien
Ничего
не
боясь,
они
выгнали
пинками
всех
сто,
¿Cómo
puede
ser?
Как
это
может
быть?
No
lo
entiendo
Я
не
понимаю,
Salir
de
la
ruina
para
volver
Выбраться
из
руин,
чтобы
вернуться.
¿Cómo
puede
ser?
Как
это
может
быть?
No
lo
entiendo
Я
не
понимаю,
Salir
de
la
ruina
para
volver
Выбраться
из
руин,
чтобы
вернуться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emiliano German Brancciari Amarillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.