Paroles et traduction No Te Va Gustar - Memorias del olvido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memorias del olvido
Memories of Oblivion
Me
pasaron
tantas
cosas
So
many
things
have
happened
to
me
Y
no
me
acuerdo
de
nada
And
I
can't
remember
a
thing
Solo
del
viento
y
tus
ojos
Only
the
wind
and
your
eyes
De
llorar
a
carcajadas
Laughing
until
I
cried
No
sé
cuánto
habrá
pasado
I
don't
know
how
much
time
has
passed
Desde
cuando
te
leía
Since
the
day
I
stopped
reading
you
Nunca
quise
darme
cuenta
I
never
wanted
to
realize
Que
no
era
idea
mía
That
it
wasn't
my
idea
Hoy
no
es
que
rompa
cadenas
Today
I'm
not
breaking
chains
Solo
me
doy
por
vencido
I'm
just
giving
up
Y
te
perdono
por
todo
And
I
forgive
you
for
everything
Por
venir
y
haberte
ido
For
coming
and
leaving
Si
la
pena
se
supera
If
the
pain
can
be
overcome
A
mí
me
importa
muy
poco
It
matters
little
to
me
No
esperaba
que
así
fuera,
mi
amor
I
didn't
expect
it
to
be
this
way,
my
love
Si
aún
sueño
que
te
toco
(Oh-oh-oh)
I
still
dream
that
I
touch
you
(Oh-oh-oh)
No
sé
de
un
tiempo
a
esta
parte
I
don't
know
from
one
moment
to
another
No
entiendo
cómo
pude
desarmarme
I
don't
understand
how
I
could
fall
apart
Me
sobraron
tantas
cosas
I
had
so
much
left
to
say
Que
no
pude
darte
a
tiempo
But
I
didn't
tell
you
in
time
O,
tal
vez,
nunca
exististe
Or
perhaps
you
never
existed
Fuiste
mi
mejor
invento
You
were
my
greatest
invention
Hoy
mis
ojos
no
te
ven
Today
my
eyes
don't
see
you
Hoy
mi
boca
no
te
nombra
Today
my
mouth
doesn't
speak
your
name
Nadie
sabe
qué
me
hiciste,
mi
amor
No
one
knows
what
you
did
to
me,
my
love
Solo
mi
cuerpo
y
tu
sombra
(Ah-ah-ah-ah)
Only
my
body
and
your
shadow
(Ah-ah-ah-ah)
No
sé
de
un
tiempo
a
esta
parte
I
don't
know
from
one
moment
to
another
No
entiendo
cómo
pude
desarmarme
I
don't
understand
how
I
could
fall
apart
Yo
no
sé
de
un
tiempo
a
esta
parte
I
don't
know
from
one
moment
to
another
No
entiendo
cómo
pude
desarmarme
o
cómo
terminó
I
don't
understand
how
I
could
fall
apart
or
how
it
ended
No,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no
O
cómo
terminó
Or
how
it
ended
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emiliano German Brancciari Amarillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.