Paroles et traduction No Te Va Gustar - Pista 13
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Navegar
en
paz
requiere
su
tiempo.
Sailing
in
peace
takes
time.
Y
en
la
soledad,
mirar
hacia
adentro.
And
in
the
solitude,
look
inwards.
Se
curan
heridas,
se
encuentran
salidas.
Old
wounds
are
healed,
exits
found.
En
la
oscuridad
en
ese
momento
si
se
eleva
mas,
se
viaja
mas
lento.
In
the
darkness,
in
that
moment,
it
rises
more,
it
travels
slower.
Si
nada
mejora
no
pasan
las
horas
If
nothing
improves,
the
hours
don't
pass
Haci
un
dia
o
dos
que
no
me
levanto.
It
is
a
day
or
two
that
I
have
not
risen.
Ya
no
queda
voz
pero
queda
el
cantooo
de
alguna
manera
fue
larga
la
espera.
There
is
no
voice
left
but
the
song
remains
somehow
the
wait
was
long.
Siempre
me
toca
a
mi
el
camino
mas
laargoo
yo
me
hago
cargooo.
The
longest
path
always
falls
on
me
I
take
care
of
it.
Navegar
en
paz
requiere
su
tiempo
Sailing
in
peace
takes
time
Y
en
la
soledad
mirar
hacia
adentro
And
in
the
solitude
look
inwards
Se
curan
heridas,
se
encuntra
salidas.
Old
wounds
are
healed,
exits
are
found.
En
la
oscuridad
en
ese
momento
In
the
darkness
at
that
moment
Si
se
eleva
mas
se
viaja
mas
lento.
If
it
rises
more
it
travels
slower.
Hace
un
1 o
dos
que
no
me
levanto
ya
no
queda
voz
pero
queda
el
cantoo.
It's
been
a
day
or
two
since
I
got
up,
no
voice
is
left
but
the
song
remains.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.