Paroles et traduction No Te Va Gustar - Poco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
hace
frío
afuera
y
me
desespera
It's
not
cold
outside,
and
it
drives
me
to
despair
No
volver
a
florecer
Not
to
flower
again
Está
muy
oscuro
detrás
de
este
muro
It's
very
dark
behind
this
wall
No
me
ves,
no
me
ves
You
don't
see
me,
you
don't
see
me
Ya
no
siento
el
fuego,
voy
quedando
ciego
I
no
longer
feel
the
fire,
I'm
going
blind
Y
no
lo
sé,
no
lo
sé
And
I
don't
know,
I
don't
know
La
verdad
es
esta
y
a
veces
me
cuesta
comprender
The
truth
is
this,
and
sometimes
it's
hard
for
me
to
understand
Que
no
la
sé
That
I
don't
know
it
Voy
viviendo
muy
de
a
poco
I'm
living
little
by
little
Voy
sintiendo
gusto
a
poco
I'm
feeling
a
little
bit
of
taste
Siento
tantas
voces
que
no
me
conocen
I
hear
so
many
voices
that
don't
know
me
Que
no
ven
que
no
sé
That
don't
see
that
I
don't
know
Si
estoy
acá
dentro,
¿por
qué
no
me
encuentro?
If
I'm
in
here,
why
can't
I
find
myself?
Y
no
me
ves,
vos
no
me
ves
And
you
don't
see
me,
you
don't
see
me
Voy
viviendo
muy
de
a
poco
I'm
living
little
by
little
Voy
sintiendo
gusto
poco
I'm
feeling
a
little
bit
of
taste
Y
ya
no
siento
el
fuego
y
voy
quedando
ciego
And
I
no
longer
feel
the
fire
and
I'm
going
blind
Y
no
lo
sé,
yo
no
lo
sé
And
I
don't
know,
I
don't
know
La
verdad
es
esta
y
casi
siempre
a
mí
me
cuesta
The
truth
is
this,
and
almost
always
it's
hard
for
me
Comprender
que
no
la
sé
To
understand
that
I
don't
know
it
Que
no
la
sé
That
I
don't
know
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emiliano German Brancciari Amarillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.