No Te Va Gustar - Tan lejos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction No Te Va Gustar - Tan lejos




Tan lejos
So Far Away
Todos nos vemos buscando, bien o mal
We all find ourselves searching,
Una salida en el cielo
For a way out in the sky,
Adentro llueve y parece que nunca va a parar
Inside it rains and it seems like it'll never stop,
Y va a parar
And it will stop.
Una sonrisa se ve reflejada en un papel
A smile is reflected on a piece of paper
Y se te empañan los ojos
And your eyes get misty,
Con esas caras diciendo que "todo va a estar bien"
With those faces saying that "everything's going to be alright"
Y va a estar bien
And it will be alright.
Cantando a pesar de las llamas
Singing despite the flames
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
No quiero quedarme sentado, no quiero volver a tu lado
I don't want to sit still, I don't want to go back to your side
Creo me gusta así
I guess I like it this way
Ya pasó el tiempo y espero saber por qué
Time has passed and I hope to know why
Estando tan lejos no te quiero ver
Being so far away I don't want to see you
Cantando a pesar de las llamas
Singing despite the flames
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
Gritando con todas las ganas
Screaming with all our might
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
No llores más
Don't cry anymore
Que noche es larga
The night is long
Ya no duele el frío que te trajo hasta acá
The cold that brought you here no longer hurts
Ya no existe acá
It doesn't exist here anymore
No existe ese frío que te trajo
That cold that brought you here doesn't exist anymore
No quiero quedarme sentado, no quiero volver a tu lado
I don't want to sit still, I don't want to go back to your side
Creo que me gusta así
I think this is how I like it
Adentro llueve y parece que nunca va a parar
Inside it rains and it seems like it'll never stop,
Y va a parar
And it will stop.
Cantando a pesar de las llamas
Singing despite the flames
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
Gritando con todas las ganas
Screaming with all our might
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
Cantando a pesar de las llamas
Singing despite the flames
Gritando con todas las ganas
Screaming with all our might
Cantando, gritando
Singing, screaming





Writer(s): Emiliano German Brancciari Amarillo, Gonzalo Castex Leal, Cecilio Denis Ramos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.