Paroles et traduction No Te Va Gustar - Te Voy a Llevar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Voy a Llevar
I'm Going To Take You With Me
Se
termina
el
mundo
y
que
vergüenza
y
yo
The
world
is
ending,
what
a
shame,
and
I
Sin
decirte
toda
la
verdad
Without
telling
you
all
the
truth
Por
mas
que
me
esfuerce
No
matter
how
hard
I
try
No
lo
puedo
conseguir
I
can't
do
it
Se
termina
mi
oportunidad
My
chance
is
running
out
Y
aunque
vos
quieras
llenar
de
luz
lo
que
esta
oscuro
And
even
if
you
want
to
fill
the
dark
with
light
Lo
quieras
llenar
You
want
to
fill
it
Yo
no
se
si
falta
un
ratito
o
si
va
a
ser
ya
I
don't
know
if
a
little
while
is
left
or
if
it's
going
to
be
now
Pero
te
voy
a
llevar
But
I'm
going
to
take
you
with
me
Un
ángel
me
va
a
cuidar
An
angel
will
watch
over
me
Que
no
estas
solo
si
ya
nos
quedamos
a
festejar
You're
not
alone
if
we
stay
to
celebrate
No
te
lo
van
a
sacar
It
will
not
be
taken
away
Y
dicen
q
esa
suerte
que
viene
y
que
va
no
dura
And
they
say
that
the
luck
that
comes
and
goes
doesn't
last
A
esa
altura
At
that
height
Un
angel
me
va
a
cuidar
An
angel
will
watch
over
me
Y
sabes...
And
you
know...
Se
termina
el
mundo
y
que
vergüenza
y
yo
The
world
is
ending,
what
a
shame,
and
I
Sin
decirte
toda
la
verdad
Without
telling
you
all
the
truth
Por
mas
que
me
esfuerce
no
lo
puedo
conseguir
No
matter
how
hard
I
try,
I
can't
do
it
Y
se
termina
mi
oportunidad
And
my
chance
is
running
out
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emiliano German Brancciari Amarillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.