No Te Va Gustar - Tirano - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction No Te Va Gustar - Tirano




Tirano
Tyrant
Ohh, ohh, ohh
Ohh, ohh, ohh
Ohh, ohh, ohh
Ohh, ohh, ohh
Si supieras lo que generas
If you only knew what you create
Ay si supieras cuantas vidas quemas
Oh, if you only knew how many lives you burn
Es que quiero creer que no sos consciente
I want to believe that you're not aware
Porque nunca verías a un hijo morirse de un tiro en la frente
Because you would never see a child die from a bullet to the head
Ohh, ohh, ohh
Ohh, ohh, ohh
Ohh, ohh, ohh
Ohh, ohh, ohh
¿Qué se siente al no sentir dolor
How does it feel to feel no pain?
Y pensar que sos mi salvador?
And to think that you are my savior?
Es que quiero creer que no sos consiente
I want to believe that you're not aware
Vos podrás manejar los bolsillos pero no las mentes
You may be able to control the money, but not the minds.
Ohh, ohh, ohh
Ohh, ohh, ohh
Ohh, ohh, ohh
Ohh, ohh, ohh
De rodillas ante vos el mundo entero
The whole world on its knees before you
Entre lágrimas y sangre por el suelo
Amidst tears and blood on the ground
Esperando que algo caiga desde el cielo
Waiting for something to fall from the sky
Indefenso sin salida y sin consuelo
Defenseless, with no way out and no solace
Que fácil es morir en una plaza
How easy it is to die in a square
Que simple es disparar desde tu casa
How simple it is to shoot from your house
Tirano, no hay espada en el mundo que sea
Tyrant, there is no sword in the world that is
Capaz de cortarte las manos
Capable of cutting off your hands.
Tirano, tirano, mil plegarias en vano
Tyrant, tyrant, a thousand prayers in vain
No sirven para que te mueras temprano
It's not enough to make you die early
Tirano
Tyrant
Tirano, no hay espada en el mundo que sea
Tyrant, there is no sword in the world that is
Capaz de cortarte las manos
Capable of cutting off your hands.
Tirano, tirano, mil plegarias en vano
Tyrant, tyrant, a thousand prayers in vain
No sirven para que te mueras temprano
It's not enough to make you die early
Tirano
Tyrant
De rodillas ante vos el mundo entero
The whole world on its knees before you
(Tirano, no hay espada en el mundo que sea)
(Tyrant, there is no sword in the world that is)
Entre lágrimas y sangre por el suelo
Amidst tears and blood on the ground
(Capaz de cortarte las manos)
(Capable of cutting off your hands)
Esperando que algo caiga desde el cielo
Waiting for something to fall from the sky
(Tirano, tirano, mil plegarias en vano)
(Tyrant, tyrant, a thousand prayers in vain)
Indefenso sin salida y sin consuelo
Defenseless, with no way out and no solace
(No sirven para que te mueras temprano Tirano)
(It's not enough to make you die early, Tyrant.)





Writer(s): Emiliano German Brancciari Amarillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.