Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu defecto es el mio (En Vivo)
Dein Fehler ist meiner (Live)
Tengo
el
alma
hecha
pedazos
& apartir
de
acá,
Meine
Seele
liegt
in
Scherben
& von
nun
an,
No
me
hago
cargo
de
nada.
übernehme
ich
für
nichts
die
Verantwortung.
No
te
acerques
tanto
que
te
puedo
lasitmar
Komm
nicht
zu
nah,
ich
könnte
dich
verletzen
& No
me
hago
cargo
de
nada.
& ich
übernehme
für
nichts
die
Verantwortung.
Tengo
las
preguntas
que
siempre
te
quise
hacer
Ich
habe
die
Fragen,
die
ich
dir
immer
stellen
wollte
Pero
no
me
animo.
Aber
ich
traue
mich
nicht.
Tantas
veces
yo
no
me
pude
mover
So
oft
konnte
ich
mich
nicht
bewegen
Es
que
tu
defecto
es
el
mio.
Es
ist
nur,
dass
dein
Fehler
meiner
ist.
Cuando
ese
silencio
parece
mortal
Wenn
diese
Stille
tödlich
scheint
No
tengo
derecho
a
tratarte
tan
mal
Habe
ich
kein
Recht,
dich
so
schlecht
zu
behandeln
& Son
esas
cosas
que
no
quiero
ver
& das
sind
diese
Dinge,
die
ich
nicht
sehen
will
No
quiero
ver,
no
quiero
ver.
Ich
will
nicht
sehen,
ich
will
nicht
sehen.
Como
pasa
el
tiempo
y
no
puedo
retroceder
Wie
die
Zeit
vergeht
und
ich
nicht
zurückgehen
kann
Ya
no
se
bien
lo
que
siento
Ich
weiß
nicht
mehr
genau,
was
ich
fühle
O
es
que
no
quiero
volver.
Oder
es
ist,
dass
ich
nicht
zurück
will.
Y
cuando
ese
silencio
parece
mortal.
Und
wenn
diese
Stille
tödlich
scheint.
No
tengo
derecho
a
tratarte
tan
mal.
Habe
ich
kein
Recht,
dich
so
schlecht
zu
behandeln.
Y
son
esas
cosas
que
no
quiero
ver
Und
das
sind
diese
Dinge,
die
ich
nicht
sehen
will
No
quiero
ver!
Ich
will
nicht
sehen!
Y
cuando
ese
silencio
parece
mortal
Und
wenn
diese
Stille
tödlich
scheint
No
tengo
derecho
a
tratarte
tan
mal
Habe
ich
kein
Recht,
dich
so
schlecht
zu
behandeln
Y
son
esas
cosas
que
no
quiero
ver
Und
das
sind
diese
Dinge,
die
ich
nicht
sehen
will
No
quiero
ver
que
no
quiero
ver
Ich
will
nicht
sehen,
ich
will
nicht
sehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emiliano German Brancciari Amarillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.