Paroles et traduction No Te Va Gustar - Verte reir (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verte reir (En Vivo)
Видеть твою улыбку (Вживую)
No
sé
si
escuchás
Не
знаю,
слышишь
ли
ты
O
quizás
ya
no
sirve
de
nada
Или,
может
быть,
уже
ничего
не
имеет
значения
Solo
murmurás
Ты
просто
бормочешь
Solo
me
das
vuelta
la
cara
Просто
отворачиваешься
от
меня
Tu
sol
me
entusiasmaba
(no,
no)
Твое
солнце
вдохновляло
меня
(нет,
нет)
No
llorabas
por
mí
Ты
не
плакала
по
мне
No
llorabas
por
nada
Ты
не
плакала
вообще
Dejaste
que
el
dolor
te
curtiera
la
piel
Ты
позволила
боли
ожесточить
твою
кожу
Ojalá
no
sea
tarde
Надеюсь,
еще
не
поздно
Para
volver
a
nacer
Чтобы
возродиться
Para
poder
levantarte
Чтобы
снова
встать
на
ноги
Me
encantaría
Мне
бы
очень
хотелось
Que
estuvieras
dormida
Чтобы
ты
спала
Que
estuvieras
dormida
Чтобы
ты
спала
Me
encantaría
Мне
бы
очень
хотелось
Volver
a
verte
reír
Снова
увидеть
твою
улыбку
¡Cómo
me
gusta
verte
reír!
Как
же
мне
нравится
видеть
твою
улыбку!
Dejaste
que
el
dolor
te
curtiera
la
piel
Ты
позволила
боли
ожесточить
твою
кожу
Ojalá
no
sea
tarde
Надеюсь,
еще
не
поздно
Para
volver
a
nacer
Чтобы
возродиться
Para
poder
levantarte
Чтобы
снова
встать
на
ноги
Me
encantaría
Мне
бы
очень
хотелось
Que
estuvieras
dormida
Чтобы
ты
спала
Que
estuvieras
dormida
Чтобы
ты
спала
Me
encantaría
Мне
бы
очень
хотелось
Volver
a
verte
reír
Снова
увидеть
твою
улыбку
¡Cómo
me
gusta
verte!
Как
же
мне
нравится
видеть
тебя!
Me
encantaría
Мне
бы
очень
хотелось
Que
estuvieras
dormida
Чтобы
ты
спала
Que
estuvieras
dormida
Чтобы
ты
спала
Me
encantaría
(¡Argentina!)
Мне
бы
очень
хотелось
(¡Аргентина!)
Volver
a
verte
reír
Снова
увидеть
твою
улыбку
¡Cómo
me
gusta
verte!
Как
же
мне
нравится
видеть
тебя!
¡Cómo
me
gusta
verte!
Как
же
мне
нравится
видеть
тебя!
No
sé
si
escuchás
Не
знаю,
слышишь
ли
ты
O
quizás
ya
no
sirve
de
nada
Или,
может
быть,
уже
ничего
не
имеет
значения
Estuvieras
dormida
Чтобы
ты
спала
Me
encantaría
(me
encantaría)
Мне
бы
очень
хотелось
(мне
бы
очень
хотелось)
Que
estuvieras
dormida
(que
estuvieras
dormida)
Чтобы
ты
спала
(чтобы
ты
спала)
(Estuvieras
dormida)
Me
encantaría
(Чтобы
ты
спала)
Мне
бы
очень
хотелось
(Me
encantaría)
Me
encantaría
(Мне
бы
очень
хотелось)
Мне
бы
очень
хотелось
(Me
encantaría)
Que
estuvieras
dormida
(Мне
бы
очень
хотелось)
Чтобы
ты
спала
Me
encantaría
(me
encantaría)
Мне
бы
очень
хотелось
(мне
бы
очень
хотелось)
Me
encantaría
Мне
бы
очень
хотелось
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emiliano German Brancciari Amarillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.