Paroles et traduction No Te Va Gustar - Viento a favor
Viento a favor
Попутный ветер
Dos
cuadros
viejos
en
una
sola
pared
Две
старые
картины
на
одной
стене,
Que
quiero
descolgar
Которые
я
хочу
снять.
Si
los
espejos
yo
mismo
los
arranque
Если
бы
зеркала
я
сам
сорвал,
Para
no
mirar
atras
Чтобы
не
оглядываться
назад.
Y
si
no
lo
supe
ver
И
если
я
не
смог
этого
увидеть,
Si
no
lo
quise
escuchar
Если
я
не
захотел
этого
услышать,
Al
menos
pude
recobrar
mi
libertad
По
крайней
мере,
я
смог
обрести
свободу.
Nada
me
pesa
Ничего
меня
не
тяготит,
Lo
tengo
que
aprovechar
Мне
нужно
этим
воспользоваться.
El
viento
está
a
favor
Ветер
попутный,
No
tengo
deudas
У
меня
нет
долгов,
Quizás
un
mes
de
alquiler
Может
быть,
за
месяц
аренды,
Pero
no
te
debo
nada
a
vos
Но
я
ничего
не
должен
тебе.
Y
si
no
lo
supe
ver
И
если
я
не
смог
этого
увидеть,
Si
no
lo
quise
escuchar
Если
я
не
захотел
этого
услышать,
Al
menos
pude
recobrar
mi
libertad
По
крайней
мере,
я
смог
обрести
свободу.
Voy
a
estar
acá
Я
буду
здесь,
Quiero
estar
acá
Я
хочу
быть
здесь.
Me
aturde
un
poco
Меня
немного
ошеломляет,
Pero
no
me
quiero
quejar
Но
я
не
хочу
жаловаться,
Te
juro
no
me
voy
a
quejar
de
vos
tampoco
Клянусь,
я
не
буду
жаловаться
и
на
тебя
тоже.
Y
el
tiempo
va
a
acomodar
cada
cosa
en
su
lugar
И
время
расставит
все
по
своим
местам.
Y
si
no
lo
supe
ver
И
если
я
не
смог
этого
увидеть,
Si
no
lo
quise
escuchar
Если
я
не
захотел
этого
услышать,
Al
menos
pude
recobrar
mi
libertad
По
крайней
мере,
я
смог
обрести
свободу.
Quizas
no
vuelva
a
correr
Может
быть,
я
больше
не
буду
бегать,
Pero
empecé
a
caminar
Но
я
начал
ходить.
Por
suerte
pude
recobrar
mi
libertad
К
счастью,
я
смог
обрести
свободу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emiliano German Brancciari Amarillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.