No Te Va Gustar - Viento a favor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction No Te Va Gustar - Viento a favor




Viento a favor
Попутный ветер
Dos cuadros viejos en una sola pared
Две старые картины на одной стене,
Que quiero descolgar
Которые я хочу снять.
Si los espejos yo mismo los arranque
Если бы зеркала я сам сорвал,
Para no mirar atras
Чтобы не оглядываться назад.
Y si no lo supe ver
И если я не смог этого увидеть,
Si no lo quise escuchar
Если я не захотел этого услышать,
Al menos pude recobrar mi libertad
По крайней мере, я смог обрести свободу.
Nada me pesa
Ничего меня не тяготит,
Lo tengo que aprovechar
Мне нужно этим воспользоваться.
El viento está a favor
Ветер попутный,
No tengo deudas
У меня нет долгов,
Quizás un mes de alquiler
Может быть, за месяц аренды,
Pero no te debo nada a vos
Но я ничего не должен тебе.
Y si no lo supe ver
И если я не смог этого увидеть,
Si no lo quise escuchar
Если я не захотел этого услышать,
Al menos pude recobrar mi libertad
По крайней мере, я смог обрести свободу.
Voy a estar acá
Я буду здесь,
Quiero estar acá
Я хочу быть здесь.
Me aturde un poco
Меня немного ошеломляет,
Pero no me quiero quejar
Но я не хочу жаловаться,
Te juro no me voy a quejar de vos tampoco
Клянусь, я не буду жаловаться и на тебя тоже.
Y el tiempo va a acomodar cada cosa en su lugar
И время расставит все по своим местам.
Y si no lo supe ver
И если я не смог этого увидеть,
Si no lo quise escuchar
Если я не захотел этого услышать,
Al menos pude recobrar mi libertad
По крайней мере, я смог обрести свободу.
Quizas no vuelva a correr
Может быть, я больше не буду бегать,
Pero empecé a caminar
Но я начал ходить.
Por suerte pude recobrar mi libertad
К счастью, я смог обрести свободу.





Writer(s): Emiliano German Brancciari Amarillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.