Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gotta
call
me
the
king
of
putting
work,
I'm
finna
get
it
in
Ich
bin
der
König
der
Arbeit,
ich
leg'
jetzt
richtig
los
I
ain't
give
you
no
attention,
hope
you
understand
Ich
hab'
dir
keine
Aufmerksamkeit
geschenkt,
ich
hoffe,
du
verstehst
das
Yo
bitch
a
fan
and
she
begging
for
another
man
Dein
Mädel
ist
ein
Fan
und
bettelt
um
einen
anderen
Mann
Old
to
new,
damn
she
hopped
into
another
Benz
Von
alt
zu
neu,
verdammt,
sie
ist
in
einen
anderen
Benz
gesprungen
If
you
niggas
really
is
my
friends
Wenn
ihr
Jungs
wirklich
meine
Freunde
seid
Cutting
off
another
one,
shit
not
again
Schon
wieder
einen
abgeschrieben,
scheiße,
nicht
schon
wieder
Just
wanna
see
if
I
can
have
a
good
time
again
Ich
will
nur
sehen,
ob
ich
mal
wieder
eine
gute
Zeit
haben
kann
Lil
baby
sitting
on
my
lap
when
I
drive
again
Die
Kleine
sitzt
auf
meinem
Schoß,
wenn
ich
wieder
fahre
I
might
just
slide
out,
roll
my
windows
down
for
a
minute
Ich
könnte
einfach
rausfahren,
kurz
die
Fenster
runterkurbeln
Any
achievement
you
can
think
of,
yea
I
already
did
it
Jede
Errungenschaft,
die
du
dir
vorstellen
kannst,
ja,
die
hab'
ich
schon
erreicht
They
can't
believe
it,
must've
thought
that
a
nigga
probably
kidding
Sie
können
es
nicht
glauben,
dachten
wohl,
ich
mache
nur
Spaß
You
missed
the
good
part,
it
was
a
struggle,
glad
a
nigga
lived
it
Du
hast
den
besten
Teil
verpasst,
es
war
ein
Kampf,
bin
froh,
dass
ich
ihn
erlebt
habe
If
you
wanna
jump
in,
we
gone
slide
nigga
Wenn
du
reinspringen
willst,
dann
fahren
wir,
Nigga
If
lil
baby
jump
in,
she
gone
ride
with
me
Wenn
die
Kleine
reinspringt,
fährt
sie
mit
mir
She
in
the
passenger
but
she
tryna
go
back
seat
Sie
ist
auf
dem
Beifahrersitz,
aber
sie
will
auf
den
Rücksitz
Plus
she
looking
hella
fine
if
you
ask
me
Außerdem
sieht
sie
verdammt
gut
aus,
wenn
du
mich
fragst
All
the
road
rage
gonna
stop
once
you
know
I
pack
heat
Die
ganze
Wut
im
Straßenverkehr
hört
auf,
sobald
du
weißt,
dass
ich
'ne
Knarre
hab
Yea
this
choppa
go
blocka
blocka
if
you
riding
passed
me
Ja,
diese
Knarre
macht
"blocka
blocka",
wenn
du
an
mir
vorbeifährst
Say
you
a
hustler,
you
know
you
not,
niggas
think
they
passed
me
Du
sagst,
du
bist
ein
Hustler,
du
weißt,
du
bist
keiner,
Niggas
denken,
sie
hätten
mich
überholt
I
know
you
prayed
that
I
ever
flop,
yea
you
thought
you
had
me?
Ich
weiß,
du
hast
gebetet,
dass
ich
jemals
floppe,
ja,
du
dachtest,
du
hättest
mich?
This
the
third
night,
let
me
remind
you
how
that
be
Das
ist
die
dritte
Nacht,
lass
mich
dich
daran
erinnern,
wie
das
ist
I'm
still
willing
to
push
it
further,
you
won't
be
lasting
Ich
bin
immer
noch
bereit,
es
weiter
zu
treiben,
du
wirst
nicht
lange
durchhalten
But
if
she
want
me
to
push
it
further,
she
gotta
be
nasty
Aber
wenn
sie
will,
dass
ich
es
weiter
treibe,
muss
sie
unartig
sein
Before
I
said
that,
she
was
jumping
in
without
me
asking
Bevor
ich
das
gesagt
habe,
ist
sie
reingesprungen,
ohne
dass
ich
fragen
musste
Aye
she
wanna
jump
in,
baby
slide
with
me
Hey,
sie
will
reinspringen,
Baby,
fahr
mit
mir
If
the
load
come
with
tint
then
I'm
riding
in
it
Wenn
die
Karre
getönte
Scheiben
hat,
dann
fahr
ich
mit
If
you
wanna
jump
in
then
we
slide
nigga
Wenn
du
reinspringen
willst,
dann
fahren
wir,
Nigga
If
you
wanna
jump
in
then
we
slide
nigga
Wenn
du
reinspringen
willst,
dann
fahren
wir,
Nigga
Got
the
panoramic
roof,
she
say
the
sky
pretty
Hab'
das
Panoramadach,
sie
sagt,
der
Himmel
ist
schön
If
you
tryna
be
in
my
shoes,
yea
just
ride
for
me
Wenn
du
in
meine
Fußstapfen
treten
willst,
ja,
dann
fahr
einfach
für
mich
If
you
wanna
jump
in,
baby
slide
with
me
Wenn
du
reinspringen
willst,
Baby,
fahr
mit
mir
If
you
wanna
jump
in,
baby
slide
with
me
Wenn
du
reinspringen
willst,
Baby,
fahr
mit
mir
Gang,
ah,
ah
Gang,
ah,
ah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): No I$$ue
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.